Gilberto Gil - Último pau-de-arara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - Último pau-de-arara




Último pau-de-arara
Последний грузовик
A vida aqui é ruim
Жизнь здесь плоха лишь тогда,
Quando não chove no chão
Когда дождя нет и земля суха.
Mas se chover de tudo
Но если дождь пойдет, то будет все,
Fartura tem de porção
Изобилие, родная моя, без конца.
Tomara que chova logo
Пусть скорее дождь прольется,
Tomara, meu Deus, tomara
Пусть, Боже мой, пусть польет.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, вот.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, пойми.
Enquanto a minha vaquinha
Пока у моей коровки,
Tiver o couro e o osso
Есть шкура, кости и хвост,
E puder com um chocalho
И пока звенит колокольчик,
Pendurado no pescoço
На ее шее, моя радость,
Vou ficando por aqui
Я останусь здесь, любимая,
Que Deus do céu me ajude
Пусть Бог с небес мне поможет.
Quem sai da terra natal
Кто покидает край родной,
Em outro canto não para
В другом месте не находит покой.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, поверь мне.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, не горюй.
A vida aqui é ruim
Жизнь здесь плоха лишь тогда,
Quando não chove no chão
Когда дождя нет и земля суха.
Mas se chover de tudo
Но если дождь пойдет, то будет все,
Fartura tem de porção
Изобилие без конца, поверь мне.
Tomara que chova logo
Пусть скорее дождь прольется,
Tomara, meu Deus, tomara
Пусть, Боже мой, пусть польет.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, вот.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, пойми.
Enquanto a minha vaquinha
Пока у моей коровки,
Tiver o couro e o osso
Есть шкура, кости и хвост,
E puder com um chocalho
И пока звенит колокольчик,
Pendurado no pescoço
На ее шее, моя радость,
Vou ficando por aqui
Я останусь здесь, любимая,
Que Deus do céu me ajude
Пусть Бог с небес мне поможет.
Quem sai da terra natal
Кто покидает край родной,
Em outro canto não para
В другом месте не находит покой.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, поверь мне.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике, не горюй.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.
deixo o meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.





Авторы: Jose Palmeira Jose Guimaraes, Marcos Cavalcanti Venancio, Manuel Jose Do Curumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.