Gilberto Santa Rosa feat. Carlos Vives - FOR SALE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa feat. Carlos Vives - FOR SALE




FOR SALE
FOR SALE
Estoy seguro, no te olvidaré
I'm sure I won't forget you
Y eres tan linda que voy a perder
And you're so beautiful that I'm going to lose
Estoy parado en el lugar de siempre
I'm standing in the same place as always
Donde amor juramos una y otra vez
Where we swore love again and again
Quiero que sepas que lo aceptaré
I want you to know that I will accept it
Que no lo quiero y que me va a doler
That I don't want it and it's going to hurt
Y en el garaje pondré algunas cosas
And in the garage I'll put some things
Para que sepas que ahora estoy for sale
So you know I'm for sale now
(Vendo, vendo) una cama doble y una bicicleta
(Selling, selling) a double bed and a bicycle
(Vendo, vendo) un libro de flores y una ruana vieja
(Selling, selling) a flower book and an old ruana
(Vendo, vendo) un traje de novio de etiqueta nueva
(Selling, selling) a brand new tuxedo
Si alguien necesita una pecera
If anyone needs a fish tank
(Vendo, vendo) una cama doble y una bicicleta
(Selling, selling) a double bed and a bicycle
(Vendo, vendo) un libro de flores y una ruana vieja
(Selling, selling) a flower book and an old ruana
(Vendo, vendo) un traje de novio de etiqueta nueva
(Selling, selling) a brand new tuxedo
Pero los secretos de los dos
But the secrets of the two of us
No los presto ni los venfo
I don't lend or sell them
Y los recuerdos de tu amor
And the memories of your love
Esos me los llevo muy adentro
Those I carry deep inside me
Pero los secretos de los dos
But the secrets of the two of us
No los presto ni los vendo
I don't lend or sell them
Y los recuerdos de tu amor
And the memories of your love
Esos me los llevo muy adentro
Those I carry deep inside me
Puede que quiera o no quiere entender
You may or may not want to understand
Que no eres mía y no lo quiera ver
That you're not mine and I don't want to see it
Que yo llenaba tu vida de cosas
That I filled your life with things
Como si así me fueras a querer
As if that's how you were going to love me
No te preocupes, qué voy a hacer
Don't worry, I know what I'm going to do
Lo mío es tuyo y así debe ser
What's mine is yours and that's how it should be
Lo que no quieras lo pondré en la calle
What you don't want I'll put on the street
Y mañana mismo lo voy a vender
And I'm going to sell it tomorrow
(Vendo, vendo) una cama doble y una bicicleta
(Selling, selling) a double bed and a bicycle
(Vendo, vendo) un libro de flores y una ruana vieja
(Selling, selling) a flower book and an old ruana
(Vendo, vendo) un traje de novio de etiqueta nueva
(Selling, selling) a brand new tuxedo
Si alguien necesita una pecera
If anyone needs a fish tank
(Vendo, vendo) una cama doble y una bicicleta
(Selling, selling) a double bed and a bicycle
(Vendo, vendo) un libro de flores y una ruana vieja
(Selling, selling) a flower book and an old ruana
(Vendo, vendo) un traje de novio de etiqueta nueva
(Selling, selling) a brand new tuxedo
Pero los secretos de los dos
But the secrets of the two of us
No los presto ni los vendo
I don't lend or sell them
Y los recuerdos de tu amor
And the memories of your love
Yo me los llevo muy adentro
I take them deep inside me
Pero los secretos de los dos
But the secrets of the two of us
No los presto ni los vendo
I don't lend or sell them
Y los recuerdos de tu amor
And the memories of your love
Yo me los llevo, me los llevo muy adentro
I take them, I take them deep inside me
Oye, Gilbertito
Hey, Gilbertito
Dime, Carlos
Tell me, Carlos
¿Y qué es todo este desorden?
What's all this mess?
Oh, pon atención, escucha ahora
Oh, pay attention, listen now
Pero, mi amor
But, my love
¿No ves que estoy sufriendo?
Can't you see I'm suffering?
Siga, señor
Go ahead, sir
Tengo muy buenos precios
I have very good prices
Este suspiro con sonido estereofónico
This sigh with stereophonic sound
Unos parlantes marca Marantz cuadrafónicos
Some Marantz quadraphonic speakers
Vendo una silla de masajes electrónica
Selling an electronic massage chair
Y un secador con una turbina supersónica
And a hairdryer with a supersonic turbine
Vendo almohadas con poderes terapéuticos
Selling pillows with therapeutic powers
Vendo boletos para ver a Los Auténticos
Selling tickets to see Los Auténticos
Vendo dos cursos de esculturas estrambóticas
Selling two courses on outlandish sculptures
Y cuatro tomos de comida macrobiótica, caminen
And four volumes of macrobiotic food, come on in
(Vendo, vendo) un apartamento con una nevera
(Selling, selling) an apartment with a refrigerator
(Vendo, vendo) un sillón de descanso y una mesa nueva
(Selling, selling) a lounge chair and a new table
(Vendo, vendo) esa te la compro
(Selling, selling) I'll buy that one from you
Pero los recuerdos no
But not the memories
Esos me los llevo dentro
Those I carry inside
(Vendo, vendo) una aspiradora, una lavadora
(Selling, selling) a vacuum cleaner, a washing machine
(Vendo, vendo) una secadora, unos lentes de última moda
(Selling, selling) a dryer, some trendy glasses
(Vendo, vendo)
(Selling, selling)
Pero los recuerdos no
But not the memories
En silencio los mantengo
I keep them in silence
Dímelo
Tell me
Oye, Carlitos
Hey, Carlitos
¿En cuánto estás vendiendo el osciloscopio de rayos catódicos?
How much are you selling the cathode ray oscilloscope for?
En especial está
It's on special
(Vendo, vendo) estoy vendiendo la merca grande
(Selling, selling) I'm selling the big merchandise
(Vendo, vendo) la que me traje de Santa Marta
(Selling, selling) the one I brought from Santa Marta
(Vendo, vendo) vendo todo lo que no hace falta
(Selling, selling) I'm selling everything that's not needed
(Vendo, vendo) menos mis recuerdos
(Selling, selling) except my memories
(Vendo, vendo) menos mis secretos
(Selling, selling) except my secrets
(Vendo, vendo) esos no los vendo
(Selling, selling) I'm not selling those
(Vendo, vendo) caminen otra vez
(Selling, selling) walk again
Vendo, vendo
Selling, selling
Vendo solo (vendo, vendo) de trompeta
Selling only (selling, selling) trumpet
Y el trompetista incluido
And the trumpeter included
Vendo, vendo (ay, carajo)
Selling, selling (oh, shit)
Vendo, vendo
Selling, selling
Vendo, vendo
Selling, selling
Vendo, vendo
Selling, selling
Vendo, vendo
Selling, selling
Vendo, vendo
Selling, selling





Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Carlos Vives

Gilberto Santa Rosa feat. Carlos Vives - Debut y Segunda Tanda (Deluxe)
Альбом
Debut y Segunda Tanda (Deluxe)
дата релиза
28-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.