Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa feat. Carlos Vives - FOR SALE
Estoy
seguro,
no
te
olvidaré
I'm
sure
I
won't
forget
you
Y
eres
tan
linda
que
voy
a
perder
And
you're
so
beautiful
that
I'm
going
to
lose
Estoy
parado
en
el
lugar
de
siempre
I'm
standing
in
the
same
place
as
always
Donde
amor
juramos
una
y
otra
vez
Where
we
swore
love
again
and
again
Quiero
que
sepas
que
lo
aceptaré
I
want
you
to
know
that
I
will
accept
it
Que
no
lo
quiero
y
que
me
va
a
doler
That
I
don't
want
it
and
it's
going
to
hurt
Y
en
el
garaje
pondré
algunas
cosas
And
in
the
garage
I'll
put
some
things
Para
que
tú
sepas
que
ahora
estoy
for
sale
So
you
know
I'm
for
sale
now
(Vendo,
vendo)
una
cama
doble
y
una
bicicleta
(Selling,
selling)
a
double
bed
and
a
bicycle
(Vendo,
vendo)
un
libro
de
flores
y
una
ruana
vieja
(Selling,
selling)
a
flower
book
and
an
old
ruana
(Vendo,
vendo)
un
traje
de
novio
de
etiqueta
nueva
(Selling,
selling)
a
brand
new
tuxedo
Si
alguien
necesita
una
pecera
If
anyone
needs
a
fish
tank
(Vendo,
vendo)
una
cama
doble
y
una
bicicleta
(Selling,
selling)
a
double
bed
and
a
bicycle
(Vendo,
vendo)
un
libro
de
flores
y
una
ruana
vieja
(Selling,
selling)
a
flower
book
and
an
old
ruana
(Vendo,
vendo)
un
traje
de
novio
de
etiqueta
nueva
(Selling,
selling)
a
brand
new
tuxedo
Pero
los
secretos
de
los
dos
But
the
secrets
of
the
two
of
us
No
los
presto
ni
los
venfo
I
don't
lend
or
sell
them
Y
los
recuerdos
de
tu
amor
And
the
memories
of
your
love
Esos
me
los
llevo
muy
adentro
Those
I
carry
deep
inside
me
Pero
los
secretos
de
los
dos
But
the
secrets
of
the
two
of
us
No
los
presto
ni
los
vendo
I
don't
lend
or
sell
them
Y
los
recuerdos
de
tu
amor
And
the
memories
of
your
love
Esos
me
los
llevo
muy
adentro
Those
I
carry
deep
inside
me
Puede
que
quiera
o
no
quiere
entender
You
may
or
may
not
want
to
understand
Que
no
eres
mía
y
no
lo
quiera
ver
That
you're
not
mine
and
I
don't
want
to
see
it
Que
yo
llenaba
tu
vida
de
cosas
That
I
filled
your
life
with
things
Como
si
así
tú
me
fueras
a
querer
As
if
that's
how
you
were
going
to
love
me
No
te
preocupes,
sé
qué
voy
a
hacer
Don't
worry,
I
know
what
I'm
going
to
do
Lo
mío
es
tuyo
y
así
debe
ser
What's
mine
is
yours
and
that's
how
it
should
be
Lo
que
no
quieras
lo
pondré
en
la
calle
What
you
don't
want
I'll
put
on
the
street
Y
mañana
mismo
lo
voy
a
vender
And
I'm
going
to
sell
it
tomorrow
(Vendo,
vendo)
una
cama
doble
y
una
bicicleta
(Selling,
selling)
a
double
bed
and
a
bicycle
(Vendo,
vendo)
un
libro
de
flores
y
una
ruana
vieja
(Selling,
selling)
a
flower
book
and
an
old
ruana
(Vendo,
vendo)
un
traje
de
novio
de
etiqueta
nueva
(Selling,
selling)
a
brand
new
tuxedo
Si
alguien
necesita
una
pecera
If
anyone
needs
a
fish
tank
(Vendo,
vendo)
una
cama
doble
y
una
bicicleta
(Selling,
selling)
a
double
bed
and
a
bicycle
(Vendo,
vendo)
un
libro
de
flores
y
una
ruana
vieja
(Selling,
selling)
a
flower
book
and
an
old
ruana
(Vendo,
vendo)
un
traje
de
novio
de
etiqueta
nueva
(Selling,
selling)
a
brand
new
tuxedo
Pero
los
secretos
de
los
dos
But
the
secrets
of
the
two
of
us
No
los
presto
ni
los
vendo
I
don't
lend
or
sell
them
Y
los
recuerdos
de
tu
amor
And
the
memories
of
your
love
Yo
me
los
llevo
muy
adentro
I
take
them
deep
inside
me
Pero
los
secretos
de
los
dos
But
the
secrets
of
the
two
of
us
No
los
presto
ni
los
vendo
I
don't
lend
or
sell
them
Y
los
recuerdos
de
tu
amor
And
the
memories
of
your
love
Yo
me
los
llevo,
me
los
llevo
muy
adentro
I
take
them,
I
take
them
deep
inside
me
Oye,
Gilbertito
Hey,
Gilbertito
Dime,
Carlos
Tell
me,
Carlos
¿Y
qué
es
todo
este
desorden?
What's
all
this
mess?
Oh,
pon
atención,
escucha
ahora
Oh,
pay
attention,
listen
now
Pero,
mi
amor
But,
my
love
¿No
ves
que
estoy
sufriendo?
Can't
you
see
I'm
suffering?
Siga,
señor
Go
ahead,
sir
Tengo
muy
buenos
precios
I
have
very
good
prices
Este
suspiro
con
sonido
estereofónico
This
sigh
with
stereophonic
sound
Unos
parlantes
marca
Marantz
cuadrafónicos
Some
Marantz
quadraphonic
speakers
Vendo
una
silla
de
masajes
electrónica
Selling
an
electronic
massage
chair
Y
un
secador
con
una
turbina
supersónica
And
a
hairdryer
with
a
supersonic
turbine
Vendo
almohadas
con
poderes
terapéuticos
Selling
pillows
with
therapeutic
powers
Vendo
boletos
para
ver
a
Los
Auténticos
Selling
tickets
to
see
Los
Auténticos
Vendo
dos
cursos
de
esculturas
estrambóticas
Selling
two
courses
on
outlandish
sculptures
Y
cuatro
tomos
de
comida
macrobiótica,
caminen
And
four
volumes
of
macrobiotic
food,
come
on
in
(Vendo,
vendo)
un
apartamento
con
una
nevera
(Selling,
selling)
an
apartment
with
a
refrigerator
(Vendo,
vendo)
un
sillón
de
descanso
y
una
mesa
nueva
(Selling,
selling)
a
lounge
chair
and
a
new
table
(Vendo,
vendo)
esa
te
la
compro
(Selling,
selling)
I'll
buy
that
one
from
you
Pero
los
recuerdos
no
But
not
the
memories
Esos
me
los
llevo
dentro
Those
I
carry
inside
(Vendo,
vendo)
una
aspiradora,
una
lavadora
(Selling,
selling)
a
vacuum
cleaner,
a
washing
machine
(Vendo,
vendo)
una
secadora,
unos
lentes
de
última
moda
(Selling,
selling)
a
dryer,
some
trendy
glasses
(Vendo,
vendo)
(Selling,
selling)
Pero
los
recuerdos
no
But
not
the
memories
En
silencio
los
mantengo
I
keep
them
in
silence
Oye,
Carlitos
Hey,
Carlitos
¿En
cuánto
estás
vendiendo
el
osciloscopio
de
rayos
catódicos?
How
much
are
you
selling
the
cathode
ray
oscilloscope
for?
En
especial
está
It's
on
special
(Vendo,
vendo)
estoy
vendiendo
la
merca
grande
(Selling,
selling)
I'm
selling
the
big
merchandise
(Vendo,
vendo)
la
que
me
traje
de
Santa
Marta
(Selling,
selling)
the
one
I
brought
from
Santa
Marta
(Vendo,
vendo)
vendo
todo
lo
que
no
hace
falta
(Selling,
selling)
I'm
selling
everything
that's
not
needed
(Vendo,
vendo)
menos
mis
recuerdos
(Selling,
selling)
except
my
memories
(Vendo,
vendo)
menos
mis
secretos
(Selling,
selling)
except
my
secrets
(Vendo,
vendo)
esos
no
los
vendo
(Selling,
selling)
I'm
not
selling
those
(Vendo,
vendo)
caminen
otra
vez
(Selling,
selling)
walk
again
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Vendo
solo
(vendo,
vendo)
de
trompeta
Selling
only
(selling,
selling)
trumpet
Y
el
trompetista
incluido
And
the
trumpeter
included
Vendo,
vendo
(ay,
carajo)
Selling,
selling
(oh,
shit)
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Vendo,
vendo
Selling,
selling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Carlos Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.