Gilberto Santa Rosa feat. Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera - Son de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa feat. Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera - Son de Amor




Son de Amor
Звук любви
Qué es lo que pasa contigo, que es lo que pasa conmigo.
Что происходит с тобой, что происходит со мной.
Que nuestras miradas ya no son de amigos, son de amor.
Наши взгляды больше не дружеские, это взгляды влюблённых.
Son miradas de deseo, son deseos de besar, son pasiones escondidas,
Это взгляды желания, это желания поцеловать, это скрытые страсти,
A punto de reventar,
Готовые взорваться,
Son temores a la *huída* y son las ganas de
Это страхи перед *бегством* и это желание
Amar, son miradas atrevidas, ya es tarde para evitar.
Любить, это смелые взгляды, уже поздно избегать.
Que es lo que pasa contigo, que es lo que pasa conmigo.
Что происходит с тобой, что происходит со мной.
Que nuestras miradas ya no son de amigos, son de amor.
Наши взгляды больше не дружеские, это взгляды влюблённых.
Son latidos que delatan, al corazón más esquivo, y
Это стук сердца, выдающий даже самое скрытное сердце, и
A no hay amiga ni amigo,
Нет подруги или друга,
No habrá santo ni "rehata" son silvidos atraidos,
Не будет святого или "рехата", это манящие свистки,
Tentación que se desata,
Развязанное искушение,
Son de cuerpos poseidos, vívido ardiente que mata.
Это тела, одержимые друг другом, яркое пламя, которое убивает.
Que es lo que pasa contigo, que es lo que pasa conmigo.
Что происходит с тобой, что происходит со мной.
Que es lo que pasa contigo, que es lo que pasa conmigo.
Что происходит с тобой, что происходит со мной.
Es el fuego delator, de un sentimiento escondido.
Это предательский огонь, скрытого чувства.
Que es lo que pasa contigo, que es lo que pasa conmigo.
Что происходит с тобой, что происходит со мной.
Esa llama del amor, nos esta quemando vivos.
Это пламя любви, оно сжигает нас заживо.
Esas miradas que no se controlan, estan llenas de pasión.
Эти взгляды, которые не контролируются, они полны страсти.
Son de amigos o son de amor.
Это взгляды друзей или влюблённых.
Avisan peligro y fuego en el corazón.
Они сообщают об опасности и огне в сердце.
Son de amigos o son de amor.
Это взгляды друзей или влюблённых.
Deben ser de cualquier cosa, pero de amigos no son.
Они должны быть чем-то, но не друзьями.
Son de amigos o son de amor.
Это взгляды друзей или влюблённых.
Ya que esta es la situación, apreciemos la ocasión.
Поскольку это так, давайте воспользуемся случаем.
Son de amigos o son de amor.
Это взгляды друзей или влюблённых.
Algo nos esta pasando pues nuestras miradas, de amigos no son.
Что-то с нами происходит, ведь наши взгляды - это не взгляды друзей.
La amistad nos fue acercando,
Дружба сблизила нас,
Nos fue enamorando y ahora no hay salvación.
Мы влюбились друг в друга, и теперь спасения нет.
Algo nos esta pasando pues nuestras miradas, de amigos no son.
Что-то с нами происходит, ведь наши взгляды - это не взгляды друзей.
Sientate tranquila, en el sillón, que no hay espacio pa confusión.
Сядь спокойно на диван, не будет места для смущения.





Авторы: Victor Garcia Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.