Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa feat. Victor Garcia & La Sonora Sanjuanera - Te Garantizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Garantizo
I Guarantee You
Te
garantizo
que
pondré
I
guarantee
that
I'll
put
Mi
corazón
siempre
a
tus
pies
My
heart
always
at
your
feet
Con
lo
mejor
que
allí
se
da
With
the
best
that
it
has
to
give
Te
garantizo
que
por
ti
I
guarantee
that
for
you
Lo
que
no
sé
ya
lo
aprendí
I've
already
learned
what
I
don't
know
Y
así
queriendo
querer
más
And
so,
wanting
to
love
you
more
Te
garantizo
que
también
I
also
guarantee
Con
miel
de
amor
te
frotaré
That
I
will
rub
you
with
honey
of
love
En
cada
herida
que
cause
On
every
wound
that
I
cause
Voy
a
aprender
a
bañar
tu
perro
I
will
learn
to
bathe
your
dog
Y
a
dejar
de
ser
feliz
en
sueños
And
to
stop
being
happy
in
my
dreams
Para
ponerme
a
tu
nivel
To
put
myself
on
your
level
A
tu
nivel,
voy
a
expresarte
lo
que
no
debo
At
your
level,
I
will
express
to
you
what
I
should
not
Con
este
amor
que
copian
mis
dedos
With
this
love
that
my
fingers
copy
En
el
cuaderno
de
tu
piel
In
the
notebook
of
your
skin
Te
garantizo
un
beso
más
I
guarantee
you
one
more
kiss
Sentados
en
la
parte
atrás
Sitting
in
the
back
seat
De
algún
cine
cuchitril
Of
a
cheap
cinema
Te
garantizo
algo
de
pan
I
guarantee
you
some
bread
Vino
barato
del
peor
bar
Cheap
wine
from
the
worst
bar
Y
un
cuartito
sin
postín
And
a
room
without
any
style
Te
garantizo
que
hallarás
I
guarantee
that
you
will
find
Alguna
toalla
sin
usar
Some
unused
towels
Y
al
menos
un
viejo
cojín
And
at
least
one
old
cushion
Voy
a
aprender
a
bañar
tu
perro
I
will
learn
to
bathe
your
dog
Y
a
dejar
de
ser
feliz
en
sueños
And
to
stop
being
happy
in
my
dreams
Para
ponerme
a
tu
nivel
To
put
myself
on
your
level
A
tu
nivel,
voy
a
expresarte
lo
que
no
debo
At
your
level,
I
will
express
to
you
what
I
should
not
Con
este
amor
que
copian
mis
dedos
With
this
love
that
my
fingers
copy
En
el
cuaderno
de
tu
piel
In
the
notebook
of
your
skin
No
olvidaré
tu
cumpleaños
I
will
not
forget
your
birthday
Ningún
recuerdo
de
los
dos
No
memory
of
the
two
of
us
Ni
los
antojos
de
tu
hermano,
seré
más
tú
y
menos
yo
Not
even
your
brother's
cravings,
I
will
be
more
you
and
less
me
No
borraré
tus
apellidos
I
will
not
erase
your
last
names
Ni
los
enojos
que
te
di
Nor
the
annoyances
that
I
gave
you
Ni
los
colores
del
vestido
de
aquella
noche
en
que
te
vi
Nor
the
colors
of
the
dress
from
that
night
when
I
saw
you
No
olvidaré
tu
cumpleaños
I
will
not
forget
your
birthday
Ningún
recuerdo
de
los
dos
No
memory
of
the
two
of
us
Ni
los
antojos
de
tu
hermano,
seré
más
tú
y
menos
yo
Not
even
your
brother's
cravings,
I
will
be
more
you
and
less
me
No
borraré
tus
apellidos
I
will
not
erase
your
last
names
Ni
los
enojos
que
te
di
Nor
the
annoyances
that
I
gave
you
Ni
los
colores
del
vestido
de
aquella
noche
en
que
te
vi
Nor
the
colors
of
the
dress
from
that
night
when
I
saw
you
Una
casa
de
puertas
abiertas,
la
noche
perfecta
A
house
with
open
doors,
the
perfect
night
Eso
te
garantizo
That
I
guarantee
you
Vino
barato,
amor
del
bueno
Cheap
wine,
good
love
Digo,
si
me
das
permiso
I
say,
if
you
give
me
permission
Con
miel
de
amor
voy
a
frotar
tus
heridas
With
honey
of
love
I
will
rub
your
wounds
Y
tendrás
cariño
para
toda
la
vida
And
you
will
have
affection
for
the
rest
of
your
life
Verás
qué
bien
voy
a
amarte
a
otro
nivel
You
will
see
how
well
I
will
love
you
at
another
level
Y
voy
a
escribir
te
amo
en
el
cuaderno
de
tu
piel
And
I
will
write
I
love
you
in
the
notebook
of
your
skin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.