Gilberto Santa Rosa - A Quien...? A Mi...? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - A Quien...? A Mi...?




A Quien...? A Mi...?
To Whom...? To Me...?
Esto no me puede estar pasando a mi
This can't be happening to me
Que llore tu llanto y sonrei
That I should cry your tears and smile
Cuando te hizo falta una sonrisa
When you needed something to make you smile
No me puede estar pasando a mi
This can't be happening to me
Tantas cosas bellas por venir
So many beautiful things ahead
Tanto amor se queda echo trizas
So much love shattered into pieces
Quien, quien va a darle a mi vida sentido
Who, who will give my life meaning
Quien vendra a cobijarme del frio
Who will come to shelter me from the cold
Mirame a los ojos, por favor responde
Look into my eyes, please answer me
Dime quien si no eres tu
Tell me, if not you
La que ahora me corta las alas
Who now clips my wings
Y me deja sangrando del alma
And leaves me bleeding from my soul
Debe ser un mal sueño, esto no me esta pasando
This must be a bad dream, this isn't happening
No me esta pasando a mi
It isn't happening to me
Esto no me puede estar pasando a mi
This can't be happening to me
Que lo he dado todo sin pedir
That I've given all without asking
Ni siquiera a cambio una promesa
Not even a promise in return
No me puede estar pasando a mi
This can't be happening to me
Sabes que sin ti voy a morir
You know that without you I will die
Por favor amor recapacita
Please love, reconsider
Y ahora quien
And now who
Quien va a darle a mi vida sentido
Who will give my life meaning
Quien vendra a cobijarme del frio
Who will come to shelter me from the cold
Mirame a los ojos, por favor responde
Look into my eyes, please answer me
Dime quien si no eres tu
Tell me, if not you
La que ahora me corta las alas
Who now clips my wings
Y me deja sangrando del alma
And leaves me bleeding from my soul
Debe ser un mal sueño, esto no me esta pasando
This must be a bad dream, this isn't happening
No me esta pasando a mi
It isn't happening to me
Que fui de tu vida el corazon
That I was the heart of your life
Que lo he dado todo por amor, por ese amor
That I gave my all for love, for that love
¿Porque ahora? ¿porque a mi?
Why now? Why to me?
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
No me esta pasando, me resisto a creerlo, es mentira estoy sonando
It's not happening, I refuse to believe it, it's a lie, I'm dreaming
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
A mi, que en cuerpo y alma me di, sin pedirte nada a cambio
To me, who gave you my body and soul, without asking anything in return
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
Que lloramos juntos, que rei contigo
That we cried together, that I laughed with you
Tu siempre conmigo y me quedo sin ti
You always by my side and I end up without you
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
Tus razones tendras si te vas y me dejas asi, herido de amor, llorando
You have your reasons for leaving me like this, wounded by love, crying
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
Porque ahora no lo entiendo
Because now I don't understand
Y me da rabia saber que esto este sucediendo
And it makes me angry to know that this is happening
¿A quien? ¿a mi? Esto no me puede estar pasando
To whom? To me? This can't be happening
A mi que todo me di, que te quise bien, me pregunto ¿a quien? ¿a mi?
To me, who gave it my all, who loved you well, I ask myself, to whom? To me?





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.