Gilberto Santa Rosa - Algo Especial - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Algo Especial




Algo Especial
Что-то особенное
Estas empezando a ser inocentemente algo especial para mi
Ты начинаешь невинно становиться чем-то особенным для меня,
Porque poco a poco me has dado entender que tu sientes algo por mi,
Потому что ты понемногу дала мне понять, что ты чувствуешь ко мне что-то.
Seran tus besos tus caricias tu pensamiento ideal
Твои поцелуи, твои ласки, твоя идеальная мысль,
Tu media voz y esa sonrisa que me incitan a pensar,
Твой тихий голос и эта улыбка, которые побуждают меня думать,
Que amores como el tuyo no se encuentran ya
Что такой любви, как твоя, больше не найти,
Que ya no hay sentimientos no importa el jugar,
Что чувств больше нет, неважно играть,
Esa clase de amor esa seguridad, tan solo con pensarlo siento algo especial,
Такая любовь, такая уверенность, только подумав об этом, я чувствую что-то особенное.
Estas empezando a ser evidentemente algo especial para mi, porque en mi mente siempre escucho yo,
Ты явно начинаешь становиться чем-то особенным для меня, потому что в моей голове я всегда слышу,
Una voz que mepregunta por ti,
Голос, который спрашивает меня о тебе.
Y aunque piense que es extraño eso me hace presentir, y te llamo y me respondes que estas pensando en mi,
И хотя я думаю, что это странно, это заставляет меня предчувствовать, и я звоню тебе, и ты отвечаешь, что думаешь обо мне,
Y es que amores como el tuyo no se encuentran ya,
И дело в том, что такой любви, как твоя, больше не найти,
Que lleven sentimientos no importa el lugar,
Которая несет в себе чувства, неважно где,
Esa clase de amor esa seguridad, tan solo conpensarlo siento algo especial,
Такая любовь, такая уверенность, только подумав об этом, я чувствую что-то особенное.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Tu amor se me esta colando y estoy notando que me voy enamorar
Твоя любовь проникает в меня, и я замечаю, что влюбляюсь.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Algo especialisimo dificilisimo de olvidar
Что-то особенное, что сложно забыть.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Mundo nuevo clase aparte demasiado lindo pa dejarte pasar
Новый мир, особый класс, слишком красивый, чтобы упустить.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Llego el amor de visita de visita pero se quiere quedar
Любовь пришла в гости, но хочет остаться.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Hora de tomarte enserio porque amores como este no se encuentran ya
Время воспринимать тебя серьезно, потому что такой любви больше не найти.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Llegaste con tu sonrisa igualita que la brisa deprisa sin avisar
Ты пришла со своей улыбкой, такой же, как бриз, быстро, без предупреждения.
(Poco a poco estas comenzando a ser algo especial)
(Понемногу ты начинаешь становиться чем-то особенным)
Evidentemente entraste en mi mente de una manera especial
Ты явно вошла в мой разум особым образом.
Caminalo
Пройдись по нему.
(Poco a poco)
(Понемногу)
De la noche a la mañana siento que tu me haces falta
Внезапно я чувствую, что ты мне нужна.
(Algo especial)
(Что-то особенное)
Pero la impaciencia es tanta que me empiezo a preocupar
Но нетерпение так велико, что я начинаю волноваться.
(Poco a poco)
(Понемногу)
Oyeme y sin darme cuenta yo me estoy enamorando
Послушай, и сам того не замечая, я влюбляюсь.
(Algo especial)
(Что-то особенное)
Te pasaste de la rayaeso me puedo controlar
Ты перешла черту, это я могу контролировать.
(Poco a poco)
(Понемногу)
Como si fuese brujeria tu alegria me lleno completamente
Как будто это колдовство, твоя радость полностью наполнила меня.
(Algo especial)
(Что-то особенное)
Algo fuera de serie que no se entiende que me conviene...
Что-то необычное, что не понятно, что мне подходит...





Авторы: Carlos Donato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.