Gilberto Santa Rosa - Aunque Llueva (Llueva, Truene O Ventee) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Aunque Llueva (Llueva, Truene O Ventee)




Aunque Llueva (Llueva, Truene O Ventee)
Даже если идет дождь (Дождь, гром или ветер)
Contra viento y marea
Наперекор всему
Contra todos los pronósticos
Вопреки всем прогнозам
Aunque no me creas
Даже если ты мне не веришь
Aunque no te suene lógico
Даже если это звучит нелогично
Aunque el mundo se oponga
Даже если весь мир против
Aunque acechen las sombras
Даже если нас окружают тени
Yo estaré aquí
Я буду здесь
Y siempre al lado tuyo... por qué no?
И всегда рядом с тобой... почему бы и нет?
Si yo te amo con mayúscula
Ведь я люблю тебя с большой буквы
Si para mi eres única
Ведь для меня ты единственная
Si eres mi norte,
Ты мой север,
Eres mi brújula
Ты мой компас
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Aunque la tierra sacuda y caigan mil paredes
Даже если земля содрогнется и рухнут тысячи стен
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Aunque el cielo se nos nuble
Даже если небо затянет тучами
Aunque asoten mil tormentas por tu amor
Даже если обрушатся тысячи бурь, ради твоей любви
Yo aguanto lo que venga
Я выдержу все, что угодно
Para hacer de nuestro amor lo nunca visto
Чтобы сделать нашу любовь чем-то невиданным
Soy capaz de atravesar fronteras
Я готов пересечь любые границы
Para amarte la vida entera
Чтобы любить тебя всю жизнь
Yo podría derribar barreas
Я могу разрушить барьеры
Desafiar la tempestad
Бросить вызов буре
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Aunque la tierra sacuda y caigan mil paredes
Даже если земля содрогнется и рухнут тысячи стен
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Aunque el cielo se nos nuble
Даже если небо затянет тучами
Aunque asoten mil tormentas por tu amor
Даже если обрушатся тысячи бурь, ради твоей любви
Yo aguanto lo que venga
Я выдержу все, что угодно
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Aunque la tierra se mueva, aunque caigan mil paredes este amor no se muere
Даже если земля сдвинется, даже если рухнут тысячи стен, эта любовь не умрет
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Y si se nublara el tiempo este sentimiento sigue pa′ lante, no se detiene
И если погода испортится, это чувство будет жить, не остановится
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Yo voy a quererte siempre, siempre, siempre, siempre, venga agua, viento o nieve
Я буду любить тебя всегда, всегда, всегда, всегда, будь то вода, ветер или снег
Aunque llueva, aunque truene o ventee
Даже если идет дождь, гремит гром или дует ветер
Será fuerte la tormenta y nada impide que yo contigo me quede
Пусть буря будет сильной, ничто не помешает мне остаться с тобой
Por tu amor soy capaz de luchar
Ради твоей любви я готов бороться
No temas no lo tienes que dudar
Не бойся, тебе не нужно сомневаться
Aunque se acabe el mundo
Даже если наступит конец света
Porque pase lo que pase tu y yo seguiremos juntos
Потому что что бы ни случилось, мы с тобой будем вместе
Por tu amor soy capaz de luchar
Ради твоей любви я готов бороться
Tiempo bueno, tiempo malo ya veremos qué vendra
Хорошая погода, плохая погода, посмотрим, что будет
Aunque se acabe el mundo
Даже если наступит конец света
Caigan truenos, rayos, centellas o la tierra tiemble
Пусть падают громы, молнии, искры или дрожит земля
Llueva, truene o ventee
Дождь, гром или ветер
Que lo nuestro es una alianza y va a durar para siempre
То, что у нас есть - это союз, и он будет длиться вечно
Llueva, truene o ventee
Дождь, гром или ветер
Venga lo que venga, aunque los tiempos sean crueles
Что бы ни случилось, даже если времена будут жестокими
Llueva, truene o ventee
Дождь, гром или ветер
Mi amor por es así de fuerte, no se lo lleva la corriente
Моя любовь к тебе настолько сильна, ее не унесет течением
Llueva, truene o ventee
Дождь, гром или ветер
Aunque la marea suba, se que no voy a perderte
Даже если поднимется волна, я знаю, что не потеряю тебя





Авторы: Juan Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.