Gilberto Santa Rosa - Bendito Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Bendito Tiempo




Bendito Tiempo
Благословенное время
Que largas se me hacen las noches,
Как долги ночи для меня,
Cuando no estas junto a mí.
Когда тебя нет рядом.
Que lento corren los minutos
Как медленно бегут минуты,
Mientras espero por ti,
Пока я жду тебя,
Las horas como que se atrasan,
Часы словно отстают,
Conmigo el tiempo anda agoniza.
Со мной время мучается.
Me desespero por verte
Я отчаянно хочу тебя увидеть
Y mi corazón late aprisa.
И мое сердце бешено бьется.
Me desespero por verte
Я отчаянно хочу тебя увидеть
Y mi corazón late aprisa.
И мое сердце бешено бьется.
Cuando de pronto apareces,
Когда ты внезапно появляешься,
Al final de la calzada,
В конце дороги,
El alma me vuelve al cuerpo
Душа возвращается в мое тело
Y todo en mi mente se agita
И все в моей голове суетится.
El alma me vuelve al cuerpo
Душа возвращается в мое тело
Y todo en mi mente se agita.
И все в моей голове суетится.
Y siento mi corazón
И я чувствую свое сердце,
Repiquetear como un tambor.
Стучащее, как барабан.
Y estalla dentro de mi alma
И в моей душе взрывается
Un grito de alegre en rebelión.
Крик радости в бунте.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
El tiempo no se inventó.
Время не было создано.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Para los que hacen amor.
Для тех, кто творит любовь.
No. no, no.
Нет. нет, нет.
El tiempo no se inventó.
Время не было создано.
Para los enamorados
Для влюбленных
Ni para asuntos de amor.
И не для дел любви.
Bendito tiempo que no sabe,
Благословенное время, которое не знает,
Que no sabe, nada de amor.
Не знает ничего о любви.
Si lo supiera, si lo supiera
Если бы оно знало, если бы знало
Iba a correr como yo. (bis)
Оно бы бежало так же, как я. (дважды)
No, no, no.
Нет, нет, нет.
El tiempo no se inventó.
Время не было создано.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Para los que hacen amor.
Для тех, кто творит любовь.
Cuando de pronto apareces,
Когда ты внезапно появляешься,
Al final de la calzada.
В конце дороги.
El alma me vuelve al cuerpo
Душа возвращается в мое тело
Y todo en mi mente se agita.
И все в моей голове суетится.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
El tiempo no se inventó.
Время не было создано.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Para los que hacen amor.
Для тех, кто творит любовь.
Cuando de ronto apareces,
Когда ты внезапно появляешься,
Al final de la calzada.
В конце дороги.
El alma me vuelve al cuerpo
Душа возвращается в мое тело
Y todo en mi mente se agita. (bis)
И все в моей голове суетится. (дважды)
Quién dijo que el tiempo se inventó,
Кто сказал, что время было создано,
Para los enamorados.
Для влюбленных.





Авторы: Pedro Azael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.