Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Conciencia - En Vivo desde Puerto Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conciencia - En Vivo desde Puerto Rico
Совесть - Концерт в Пуэрто-Рико
Ella
tiene
la
magia
de
un
instante
de
amor
В
тебе
есть
магия
мгновенной
любви,
Y
su
mirada
un
toque
de
misterio
А
в
твоем
взгляде
— нотка
тайны.
Cuando
ella
llega
siempre,
suelo
perder
el
control
Когда
ты
приходишь,
я
всегда
теряю
контроль,
No
vuelvo
a
ser
el
mismo
si
la
beso
Перестаю
быть
собой,
когда
целую
тебя.
La
conciencia
me
dice
que
no
la
debo
querer
Совесть
говорит,
что
мне
не
следует
тебя
любить,
Y
el
corazón
me
grita
que
sí
debo
А
сердце
кричит,
что
следует.
La
conciencia
me
frena,
cuando
la
voy
a
querer
Совесть
меня
останавливает,
когда
я
хочу
тебя
любить,
El
corazón
me
empuja
hasta
el
infierno
Сердце
толкает
меня
в
ад,
Al
abismo
dulce
y
tierno
de
sus
besos
В
сладкую
и
нежную
бездну
твоих
поцелуев.
Cuando
se
aferra
un
querer
al
corazón
Когда
любовь
цепляется
за
сердце,
Y
la
conciencia
no
tiene
la
razón
А
совесть
не
права,
No
valen
los
consejos
Советы
не
имеют
значения.
Cuando
se
prueba
del
fruto
del
querer
Когда
вкушаешь
плод
любви,
Cuando
se
aprende
a
sentir
más
de
una
vez
Когда
учишься
чувствовать
не
раз,
No
queda
más
remedio
que
darle
cielo
y
alas
al
amor
Не
остается
ничего,
кроме
как
дать
любовь
крылья
и
небо,
Y
hacer
de
lo
difícil
lo
más
bello
И
сделать
из
сложного
прекрасное.
(Me
dice
el
corazón)
(Сердце
мне
говорит)
Que
la
quiera
y
me
entregue
sin
condición
Чтобы
я
любил
тебя
и
отдавался
без
остатка.
(Pero
me
grita
la
conciencia)
(Но
совесть
кричит)
Que
lo
piense
bien
que
no
cometa
esa
imprudencia
Чтобы
я
хорошенько
подумал
и
не
совершал
этой
ошибки.
(Me
dice
el
corazón)
(Сердце
мне
говорит)
Ay,
olvidar
es
mejor
la
pasada
experiencia
Ах,
лучше
забыть
прошлый
опыт.
(Pero
me
grita
la
conciencia)
(Но
совесть
кричит)
Peligro,
cuidado,
utiliza
la
razón
Опасность,
осторожно,
используй
разум.
(Me
dice
el
corazón)
(Сердце
мне
говорит)
Ríndete
que
el
amor
te
venció
Сдавайся,
любовь
тебя
победила.
(Pero
me
grita
la
conciencia)
(Но
совесть
кричит)
Parece
pero
no
es,
eso
pasa
con
frecuencia
Кажется,
но
это
не
так,
это
часто
случается.
Cada
rato
y
con
frecuencia
Постоянно
и
часто.
Pero
el
corazón
que
debo
quererla
Но
сердце
говорит,
что
я
должен
любить
тебя.
(Pero
me
grita
la
conciencia)
(Но
совесть
кричит)
Que
no
es
hora
de
querer
no
hace
falta
una
desilusión
Что
сейчас
не
время
для
любви,
не
нужно
разочарование.
(Me
dice
el
corazón)
(Сердце
мне
говорит)
Que
no
se
puede
querer
con
inteligencia
Что
нельзя
любить
с
умом.
(Pero
me
grita
la
conciencia)
(Но
совесть
кричит)
Y
no
se
ponen
de
acuerdo
la
conciencia
y
la
razón
И
не
могут
договориться
совесть
и
разум.
Muchas
gracias,
buenas
noches
a
mi
país
Большое
спасибо,
спокойной
ночи
моей
стране.
Buenas
noches,
Puerto
Rico
Спокойной
ночи,
Пуэрто-Рико.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.