Gilberto Santa Rosa - Derroche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Derroche




Derroche
Расточительство
El reloj de cuerda suspendido, el teléfono desconectado
Замерли стрелки заведенных часов, телефон неведомо замолчал
En la mesa dos copas de vino, y a la noche se le fue la mano
На столе две чаши с вином, и ночь разгулялась не на шутку
Una luz rosada imaginamos
Представим себе розоватый свет
Comenzamos por probar el vino
Начнем с того, что попробуем вино
Con mirarnos todo lo dijimos
Взгляды наши все сказали
Y a la noche se le fue la mano
И ночь разгулялась не на шутку
Si pudiera contar todo lo que sentí
Если бы я мог рассказать обо всем, что чувствовал
No quedó ni un lugar que no anduviera en ti
Не осталось бы ни единого местечка, где я не побывал бы в тебе
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Que no acabe esta noche, ni esta luna de Abril
Не кончается эта ночь, и этот апрельский месяц
Para entrar en el cielo, no es preciso morir
Чтоб попасть в рай, не нужно умирать
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Derrochamos, no importaba nada, las reservas de los manantiales
Мы безрассудно тратили, не жалея ничего, запасы родников
Parecíamos dos irracionales, que se iban a morir mañana
Мы походили на двух безумцев, которые умрут завтра
Si pudiera contar todo lo que sentí
Если бы я мог рассказать обо всем, что чувствовал
No quedó un lugar que no anduviera en ti
Не осталось бы ни единого местечка, где я не побывал бы в тебе
Besos, ternura, que derroche de amor, cuanta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Besos, ternura, que derroche de amor, cuanta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Que no acabe esta noche, ni esta luna de Abril
Не кончается эта ночь, и этот апрельский месяц
Para entrar en el cielo no es preciso morir
Чтоб попасть в рай, не нужно умирать
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Pero qué derroche
Какая расточительность
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuanta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Y qué derroche aquella noche tu mirada y mi mirada
Что за расточительность твой взгляд и мой взгляд в ту ночь
La copa de vino la luz de la luna
Кубок вина, лунный свет
Besos, ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
No hubo caricia que no se inventó la madrugada que
Не было ласки, которую не придумала бы та ночь, которая
Nos sorprendió en una noche como ninguna
Застала нас врасплох ночью, как никакая другая
Besos ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Que me quieres que yo te quiero que nos queremos
Что ты меня любишь, что я тебя люблю, что мы любим друг друга
Después de esa noche no nos queda duda alguna
После той ночи сомнений не осталось
Un beso selló el encuentro cuando sonaron las 12
Поцелуй скрепил нашу встречу, когда пробило 12
Qué derroche aquella noche
Какая расточительность в ту ночь
Tu perfume llamándome mis manos buscando el roce
Твой аромат, зовущий меня, мои руки, ищущие соприкосновения
Qué derroche aquella noche
Какая расточительность в ту ночь
Sin testigos sin miradas sin palabras sin reproche
Без свидетелей, без взглядов, без слов, без упреков
Besos ternura, qué derroche de amor, cuánta locura
Поцелуи, нежность, как расточительно любить, как безумно
Que no acabe esta noche, ni esta luna de Abril
Не кончается эта ночь, и этот апрельский месяц
Para entrar en el cielo no es preciso morir... Besos
Чтоб попасть в рай, не нужно умирать... Поцелуи





Авторы: Manuel De Jesus Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.