Gilberto Santa Rosa - Enamorate Bailando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Enamorate Bailando




Enamorate Bailando
Fall in Love Dancing
Enamórate bailando
Fall in love dancing
Enamórate conmigo
Fall in love with me
Yo que estando abrazados
I know that being embraced
Vamos a sentir lo mismo
We're going to feel the same
Que la música nos lleve
Let the music take us
Donde nos lleve
Wherever it takes us
Por que lo que está marcado
Because what is meant to be
Nadie puede evitarlo
No one can avoid it
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close
Enamórate bailando
Fall in love dancing
No lo pienses, no lo pienses
Don't think about it, don't think about it
Deja que los cuerpos hablen
Let our bodies do the talking
Que bailando ellos se entienden
Dancing, they understand each other
Que la música nos lleve
Let the music take us
Donde nos lleve
Wherever it takes us
Por que lo que está marcado
Because what is meant to be
Nadie puede evitarlo
No one can avoid it
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close
Enamórate
Fall in love
Bailando
Dancing
La pista está lista y yo con la vista te invito a bailar
The dance floor is ready and I, with my gaze, invite you to dance
Pues, nos llama el sonido (enamórate bailando conmigo)
Well, the sound calls to us (fall in love dancing with me)
Los acordes de mis manos a tu cintura ceñidos (enamórate bailando conmigo)
The chords of my hands clasped around your waist (fall in love dancing with me)
Esa melodía que sirva como flecha de Cupido (enamórate bailando conmigo)
That melody that serves as Cupid's arrow (fall in love dancing with me)
Y a la banda que nos cante un bolerito, pa cantarte en el oído
And the band to sing us a bolero, to whisper in your ear
Camínenlo
Dance it
La noche, la luna conjuran al compás de un corazón
The night, the moon conspire to the beat of a heart
Para mi intensión, tengo una petición (que me toquen un son para enamorarte, un son)
For my intention, I have a request (play me a son to make you fall in love, a son)
Que yo no voy a soltarte (que me toquen un son para enamorarte, un son)
Because I'm not going to let you go (play me a son to make you fall in love, a son)
Para conquistarte (que me toquen un son para enamorarte, un son)
To win you over (play me a son to make you fall in love, a son)
Al son de este son sabroso (ya me enamoré)
To the sound of this tasty son (I've already fallen in love)
Camínalo otra vez
Dance it again
(Enamórate) bailando pueden unirse
(Fall in love) dancing two souls can unite
(Enamórate) dos almas por su atracción
(Fall in love) by their attraction
(Enamórate) y dejarle al corazón
(Fall in love) and let the heart
(Enamórate) decidir el ser feliz
(Fall in love) decide to be happy
(Enamórate) y así, en un beso, fundirse
(Fall in love) and so, in a kiss, merge
(Enamórate) bailando
(Fall in love) dancing
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close
Enamórate bailando conmigo
Fall in love dancing with me
Así, así, así, así, pegaíto
Like this, like this, like this, like this, close





Авторы: Jorge Luis Piloto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.