Gilberto Santa Rosa - Impaciencia - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Impaciencia - Live Version - Gilberto Santa Rosaперевод на немецкий




Impaciencia - Live Version
Ungeduld - Live Version
Las ocho menos 10
Zehn vor acht
Ahora menos 6
Jetzt sechs vor acht
8 y 2
Acht Uhr zwei
8 y 3
Acht Uhr drei
Y
Und du
Te tardas y yo aqui
Du lässt dir Zeit und ich hier
Pensando en ti, pensando en ti
Denke an dich, denke an dich
Ordeno tu café
Ich bestelle deinen Kaffee
Aun sin confirmar
Noch ohne Bestätigung
8 y 10
Acht Uhr zehn
Tienes que llegar
Du musst ankommen
Todo sabe a ti
Alles schmeckt nach dir
Y aun estoy pensando en ti
Und ich denke immer noch an dich
Impaciencia basta ya
Ungeduld, genug jetzt
Tu sabes que vendra, no puede estar sin mi
Du weißt, dass sie kommen wird, sie kann nicht ohne mich sein
Sin mi amar
Ohne meine Liebe
Sin pensar en mi
Ohne an mich zu denken
Pronto volvera
Bald wird sie zurückkehren
Las 9 menos 10
Zehn vor neun
Que tonto esta el reloj
Wie dumm die Uhr ist
9 y 2
Neun Uhr zwei
Sabe dios si esta
Gott weiß, ob sie ist
Perdida en la ciudad
Verloren in der Stadt
Pero pensando en mi
Aber an mich denkend
Pensando en mi
An mich denkend
Impaciencia basta ya
Ungeduld, genug jetzt
Tu sabes que vendra
Du weißt, dass sie kommen wird
Pronto volvera
Bald wird sie zurückkehren
Ya No puede estar sin mi
Sie kann schon nicht mehr ohne mich sein
Sin mi amar, sin pensar en mi
Ohne meine Liebe, ohne an mich zu denken
Ya lo veras, ya lo veras
Du wirst sehen, du wirst sehen
Impaciencia basta ya
Ungeduld, genug jetzt
Tu sabes que vendra
Du weißt, dass sie kommen wird
No puede estar si mi
Sie kann nicht ohne mich sein
Sin mi amar sin pensar en mi
Ohne meine Liebe, ohne an mich zu denken
Pronto volveraaa
Bald wird sie zurückkehreeeen
Todavia no llega y yo que la espero
Sie kommt immer noch nicht an und ich warte auf sie
Como siempre impaciente
Wie immer ungeduldig
Todavia no llega y estoy esperando
Sie kommt immer noch nicht an und ich warte
Aqui sentado en el mismo lugar
Hier sitzend am selben Ort
Todavia no llega y yo que la espero
Sie kommt immer noch nicht an und ich warte auf sie
Como siempre impaciente
Wie immer ungeduldig
El reloj que sa su vuelta indiferente
Die Uhr, die gleichgültig ihre Runde dreht
Y la espero como siempre
Und ich warte auf sie wie immer
Todavia no llega y yo que la espero
Sie kommt immer noch nicht an und ich warte auf sie
Como siempre impaciente
Wie immer ungeduldig
No me preocupa su ausencia
Ich mache mir keine Sorgen wegen ihrer Abwesenheit
Nervioso miro el reloj, es sintoma de impaciencia
Nervös schaue ich auf die Uhr, es ist ein Zeichen von Ungeduld
Todavia no llega
Sie kommt immer noch nicht an
No llega y yo la espero
Sie kommt nicht an und ich warte auf sie
Muy ansioso como siempre
Sehr besorgt wie immer
Impaciente
Ungeduldig
Ella tarda y no llega
Sie lässt sich Zeit und kommt nicht an
Y mis nervios me empiezan a traicionar
Und meine Nerven fangen an, mich zu verraten
Todavia no llega
Sie kommt immer noch nicht an
Miro el reloj nuevamente
Ich schaue wieder auf die Uhr
Si estoy asi como siempre
Ja, ich bin so wie immer
Impaciente
Ungeduldig
Impaciencia basta ya, me esta atacando la duda.
Ungeduld, genug jetzt, der Zweifel überkommt mich.





Авторы: Luis G. Escolar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.