Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - La Primera Vez - En Vivo
La Primera Vez - En Vivo
Впервые - Живое исполнение
Procura
no
romperme
el
corazón
Умоляю,
не
разбивай
мне
сердце
Que
es
la
Primera
vez
que
me
enamoro
Ведь
это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Procura
no
tener
una
razón
Умоляю,
не
дай
мне
причины
Para
que
dude
de
este
amor
Сомневаться
в
этой
любви
Que
hoy
para
mí
lo
es
todo
Что
сегодня
всё
для
меня
Procura
no
bajarme
de
esa
nube
Умоляю,
не
обрушивай
меня
с
небес
En
que
vivo
desde
el
día
en
que
llegaste
Где
я
живу
с
того
самого
дня,
как
ты
появилась
Procura
que
no
muera
la
confianza
Умоляю,
чтобы
не
умерло
доверие
Ni
la
paz
que
hay
en
mi
alma,
esa
paz
que
tu
dejaste
И
покой
в
моей
душе,
тот
покой,
который
ты
оставила
Es
esta
la
primera
vez,
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Lo
más
hermoso,
que
ha
pasado
por
mi
vida
Самое
прекрасное,
что
случилось
в
моей
жизни
Es
esta
la
primera
vez
que
entrego
todo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
отдаю
всё
Sin
el
temor
a
que
se
abran
mis
heridas
Не
боясь
открыть
свои
раны
Es
estala
primera
vez,
que
estoy
sintiendo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
чувствую
Esta
ilusión
que
considero
como
única
Это
чувство,
которое
я
считаю
уникальным
Es
esta
la
primera
vez,
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Pero
tú
debes
procurar
que
sea
la
ultima
Но
ты
должна
сделать
так,
чтобы
он
стал
и
последним
Promete
mantener
viva
la
llama
Обещай,
что
сохранишь
огонь
в
наших
сердцах
Enciende
los
deseos
de
quererte
Разгоришь
желание
любить
тебя
Prometo
despertarme
en
la
mañana
Я
обещаю
просыпаться
по
утрам
Con
el
sol
de
tu
mirada
y
estas
ganas
de
tenerte
С
лучами
твоих
глаз
и
этим
желанием
обладать
тобой
Es
esta
la
primera
vez,
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Lo
más
hermoso,
que
ha
pasado
por
mi
vida
Самое
прекрасное,
что
случилось
в
моей
жизни
Es
esta
la
primera
vez
que
entrego
todo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
отдаю
всё
Sin
el
temor
a
que
se
abran
mis
heridas
Не
боясь
открыть
свои
раны
Es
estala
primera
vez,
que
estoy
sintiendo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
чувствую
Esta
ilusión
que
considero
como
única
Это
чувство,
которое
я
считаю
уникальным
Es
esta
la
primera
vez,
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Pero
tú
debes
procurar
que
sea
la
última
Но
ты
должна
сделать
так,
чтобы
он
стал
и
последним
Quiero
aprovechar,
cada
segundo
que
he
perdido
Я
хочу
наслаждаться
каждой
упущенной
секундой
Quiero
que
respires,
el
mismo
aire
que
respiro
Я
хочу,
чтобы
ты
дышала
тем
же
воздухом,
что
и
я
Debo
exagerar
no
sé
comparar
Я,
наверное,
перегибаю
палку,
не
знаю,
с
чем
сравнить
Pues
esto
que
siento,
nunca
lo
sentí
jamás
Потому
что
эти
чувства,
я
никогда
не
испытывал
Es
esta
la
primera
vez
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Es
esta
la
primera
vez
que
entrego
todo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
отдаю
всё
Es
esta
la
primera
vez
que
estoy
sintiendo
Это
мой
первый
раз,
когда
я
чувствую
Esa
ilusión
que
considero
como
única
Это
чувство,
которое
я
считаю
уникальным
Es
esta
la
primera
vez,
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Pero
tú
debes
procurar,
pero
yo
debo
procurar
Но
ты
должна
этого
добиться,
но
я
должен
этого
добиться
Pero
debenos
procurar
que
sea
la
última
Но
мы
должны
постараться,
чтобы
это
стало
последним
Es
esta
la
primera
vez
que
me
enamoro
Это
мой
первый
раз,
когда
я
влюбляюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuelle Ruiz Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.