Gilberto Santa Rosa - Mal De Amores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Mal De Amores




Mal De Amores
Любовная болезнь
Mal de amores
Любовная болезнь
Fuego intenso que me quema
Неукротимый огонь, что жжет меня
Mal de amores
Любовная болезнь
Que vive dentro de
Внутри меня обитает
Mal de amores
Любовная болезнь
Que provoca en mi el delirio
Во мне она вызывает бред
De tu nombre repetir y repetir
Твое имя снова и снова повторяю
Será que nunca sanaré
И не залечить мне эту рану
Será que no podré
Может, не пытался я
Será que eternamente
Вечно ли мне суждено
Voy a sufrir permanente
Страдать бесконечно
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De esta soledad sin ti
От одиночества без тебя
Mal de amores
Любовная болезнь
Epidemia de sufridos
Эпидемия страдальцев
Y que llevo por sufrir de amor por ti
Которая достала меня от страданий по тебе
Mal de amores
Любовная болезнь
Que me despierta entre sueños
Что будит меня из сна
Pues tu imagen ya no me deja dormir
Ведь образ твой не дает мне уснуть
Será que nunca te olvide
Может, никогда тебя не забуду
Quizás que nunca traté
Может, и не стремился я
Será que eternamente
Вечно ли мне суждено
Voy a sufrir permanente
Страдать бесконечно
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De esta soledad sin ti
От одиночества без тебя
Esta profunda pena que me llena
Заполняет меня эта глубокая печаль
Fiebre alta que me condena
Жаркий жар, что обрекает меня
A sufrir de mal de amores por ti
Страдать от любовной болезни по тебе
Esta profunda pena que me llena
Заполняет меня эта глубокая печаль
Fiebre alta que me condena
Жаркий жар, что обрекает меня
A sufrir de mal de amores por ti
Страдать от любовной болезни по тебе
Será que nunca sanaré
И не залечить мне эту рану
Será que no podré
Может, не пытался я
Será que eternamente
Вечно ли мне суждено
Voy a sufrir permanente
Страдать бесконечно
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De mal de amores por ti
От любовной болезни по тебе
De esta soledad sin ti
От одиночества без тебя
Esperando tu cariño
Жду я твоей любви
De mal de amores me voy a morir
От любовной болезни я умру
(De mal de amores muero)
(От любовной болезни я умираю)
(Será porque te quiero)
(Потому что люблю тебя)
Yo que estaba tan contento
Я был так счастлив
Yo que estaba ilusionado
Мечты меня окрыляли
Me muero de mal de amores
А теперь я умираю от любовной болезни
Y celos pasmaos
И ревности
(De mal de amores muero)
(От любовной болезни я умираю)
(Será porque te quiero)
(Потому что люблю тебя)
De mal de amores yo me estoy muriendo
Я умираю от любовной болезни
Y es por ti lo sabes bien
И ты об этом знаешь
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Mira que ya tengo sintomas de esta terrible enfermedad
Видишь, у меня уже есть симптомы этой ужасной болезни
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Vuelve que mi caso es terminal, terminal
Вернись, потому что мой случай смертелен, смертелен
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Este mal común entre los hombres, epidemia de sufridos
Эта болезнь очень распространена среди людей, эпидемия страдальцев
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
La enfermedad que padezco es porque no estoy contigo
Болезнь, которой я страдаю, заключается в том, что тебя нет рядом
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Llamen a la ambulancia que aquí hay un herido que está agonizando
Зовите скорую, здесь раненый, который умирает
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Por culpa de mal de amor
Из-за любовной болезни
Que tu me tienes pasando
От которой ты заставляешь меня страдать
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
Pues tu imagen me atormenta
Потому что твой образ мучает меня
Y no me deja dormir
И не дает мне уснуть
(Me estoy muriendo de mal de amores)
умираю от любовной болезни)
De mal de amores me voy a morir
От любовной болезни я умру





Авторы: Roberto Livi, Rafael Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.