Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
una
enrredadera
Wie
eine
Kletterpflanze
Trepando
por
mis
piernas
Klettert
sie
an
meinen
Beinen
hoch
Me
envuelve
en
un
abrazo
Umschlingt
mich
in
einer
Umarmung
Me
sube
a
la
cabeza
Steigt
mir
zu
Kopf
Me
ciega
la
mirada
Blendet
meinen
Blick
Me
hace
pensar
locuras
Lässt
mich
verrückte
Dinge
denken
Mezcla
de
amor
y
rabia
Mischung
aus
Liebe
und
Wut
Y
de
temor
y
dudas
Und
aus
Furcht
und
Zweifeln
No
puedo
controlarme
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen
Me
encuentro
acorralado
Ich
fühle
mich
in
die
Enge
getrieben
Siento
que
no
hay
escape
Ich
fühle,
es
gibt
kein
Entkommen
Me
siento
derrotado
Ich
fühle
mich
besiegt
Me
estoy
volviendo
loco
Ich
werde
verrückt
Nadie
me
da
una
mano
Niemand
reicht
mir
eine
Hand
Como
una
bomba
estalla
Wie
eine
Bombe
explodiert
Esta
mala
palabra
Dieses
böse
Wort
Como
veneno
me
mata
me
muero
celos
Wie
Gift
tötet
sie
mich,
ich
sterbe
vor
Eifersucht
Como
una
garra
me
atrapa
reviento
de
celos
Wie
eine
Klaue
fängt
sie
mich,
ich
platze
vor
Eifersucht
Una
tormenta
de
gritos
de
rayos
y
truenos,
celos
Ein
Sturm
aus
Schreien,
Blitzen
und
Donner,
Eifersucht
Tengo
un
ardor
en
la
cara
me
queman
los
celos
Ich
spüre
ein
Brennen
im
Gesicht,
mich
verbrennt
die
Eifersucht
Llevo
los
pu
Ich
balle
die
Fä
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Martinez (a/k/a N. Gurvich)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.