Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele Quererte
Es tut weh, dich zu lieben
Por
que,
hoy
apareces
de
improviso
aquí
en
mi
vida
Warum
tauchst
du
heute
plötzlich
hier
in
meinem
Leben
auf
Cuando
mis
besos
olvidaron
esos
labios
Wo
meine
Küsse
doch
diese
Lippen
vergessen
hatten
Por
que
si
nunca
había
pensado
que
es
pecado
Warum,
wenn
ich
nie
gedacht
hatte,
dass
es
Sünde
ist
Amar
a
alguien,
como
yo,
a
ti
te
amo
Jemanden
zu
lieben,
so
wie
ich
dich
liebe
Por
que
cuando
creía
que
ya
todo
lo
tenia
Warum,
als
ich
glaubte,
schon
alles
zu
haben
Me
duele
quererte,
de
lejos
y
no
como
yo
quisiera
Tut
es
weh,
dich
zu
lieben,
aus
der
Ferne
und
nicht
so,
wie
ich
es
wollte
No
debo
pensarte,
aquí
a
mi
lado
y
de
mil
maneras
Ich
darf
nicht
an
dich
denken,
hier
an
meiner
Seite
und
auf
tausend
Arten
Me
pierdo
mas
y
mas
en
tu
mirada
Ich
verliere
mich
mehr
und
mehr
in
deinem
Blick
Y
nada
puedo
hacer
para
evitarla
Und
ich
kann
nichts
tun,
um
ihn
zu
vermeiden
Me
duele
quererte
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Por
que,
quiere
el
destino
que
yo
caiga
en
esta
trampa
Warum
will
das
Schicksal,
dass
ich
in
diese
Falle
tappe
En
este
juego
que
quizás,
tal
vez
mañana
In
dieses
Spiel,
das
vielleicht,
vielleicht
morgen
Por
que
apareces
ante
mi,
como
un
fantasma
Warum
erscheinst
du
vor
mir
wie
ein
Gespenst
Y
hoy
me
detengo
ante
la
duda
y
quiero
verte
Und
heute
halte
ich
inne
im
Zweifel
und
will
dich
sehen
Por
que
cuando
creía
que
ya
todo
lo
tenia
Warum,
als
ich
glaubte,
schon
alles
zu
haben
Me
duele
quererte,
de
lejos
y
no
como
yo
quisiera
Tut
es
weh,
dich
zu
lieben,
aus
der
Ferne
und
nicht
so,
wie
ich
es
wollte
No
debo
pensarte,
aquí
a
mi
lado
y
de
mil
maneras
Ich
darf
nicht
an
dich
denken,
hier
an
meiner
Seite
und
auf
tausend
Arten
Me
pierdo
mas
y
mas
en
tu
mirada
Ich
verliere
mich
mehr
und
mehr
in
deinem
Blick
Y
nada
puedo
hacer
para
evitarla
Und
ich
kann
nichts
tun,
um
ihn
zu
vermeiden
Me
duele
quererte
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben
No
debo
pensarte
Ich
darf
nicht
an
dich
denken
Me
pierdo
mas
y
mas
en
tu
mirada
Ich
verliere
mich
mehr
und
mehr
in
deinem
Blick
Y
nada
puedo
hacer
para
evitarla
Und
ich
kann
nichts
tun,
um
ihn
zu
vermeiden
Me
duele
quererte
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Me
duele
quererte
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Justo
ahora
que
mi
vida
esta
tranquila
Gerade
jetzt,
wo
mein
Leben
ruhig
ist
Tu
apareces
de
repente
Tauchst
du
plötzlich
auf
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Y
no
debo
ni
mirarte,
no
debo
ni
pensarte
Und
ich
darf
dich
nicht
einmal
ansehen,
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Ni
siquiera
imaginarte
Dich
nicht
einmal
vorstellen
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Tan
cerca
y
tan
lejos
So
nah
und
doch
so
fern
Hoy
me
detengo
ante
la
duda
y
quiero
verte
Heute
halte
ich
inne
im
Zweifel
und
will
dich
sehen
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Me
duele
quererte
asi
Es
tut
weh,
dich
so
zu
lieben
De
lejos
y
no
como
yo
quisiera
tenerte
aquí
Aus
der
Ferne
und
nicht
so,
wie
ich
dich
hier
haben
wollte
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Como
no
me
va
a
doler
Wie
sollte
es
mir
nicht
wehtun
Si
me
obligas
a
caer
en
el
pasado
irremediablemente
Wenn
du
mich
zwingst,
unweigerlich
in
die
Vergangenheit
zurückzufallen
Yo
no
debo
ni
pensarte
Ich
darf
nicht
einmal
an
dich
denken
Por
que
debo
confesarte
que
me
duele
quererte
Denn
ich
muss
dir
gestehen,
dass
es
weh
tut,
dich
zu
lieben
Me
pierdo
mas
y
mas
en
tu
mirada
Ich
verliere
mich
mehr
und
mehr
in
deinem
Blick
Y
nada
puedo
hacer
para
evitarla
Und
ich
kann
nichts
tun,
um
ihn
zu
vermeiden
Como
no
me
va
a
doler
Wie
sollte
es
mir
nicht
wehtun
Si
me
traes
aquellos
besos
que
creía
en
el
ayer
Wenn
du
mir
jene
Küsse
zurückbringst,
die
ich
im
Gestern
wähnte
Juegas
conmigo
y
me
duele
quererte
Du
spielst
mit
mir
und
es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Por
que
este
amor
es
tan
fuerte
Weil
diese
Liebe
so
stark
ist
Como
no
me
va
a
doler
Wie
sollte
es
mir
nicht
wehtun
Que
trampa
el
destino
me
quiere
volver
a
poner
Welche
Falle
will
mir
das
Schicksal
wieder
stellen
Juegas
conmigo
y
me
duele
quererte
Du
spielst
mit
mir
und
es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Ese
es
el
juego
de
quererte
y
no
tenerte
Das
ist
das
Spiel,
dich
zu
lieben
und
nicht
zu
haben
Me
duele
quererte,
me
duele
quererte
Es
tut
weh,
dich
zu
lieben,
es
tut
weh,
dich
zu
lieben
Como
me
duele
quererte,
créeme
que
me
duele
Wie
es
weh
tut,
dich
zu
lieben,
glaub
mir,
es
tut
weh
Apareces
ante
mi
como
un
fantasma
Du
erscheinst
vor
mir
wie
ein
Gespenst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.