Gilberto Santa Rosa - Me Duele Quererte - перевод текста песни на немецкий

Me Duele Quererte - Gilberto Santa Rosaперевод на немецкий




Me Duele Quererte
Es tut weh, dich zu lieben
Por que, hoy apareces de improviso aquí en mi vida
Warum tauchst du heute plötzlich hier in meinem Leben auf
Cuando mis besos olvidaron esos labios
Wo meine Küsse doch diese Lippen vergessen hatten
Por que si nunca había pensado que es pecado
Warum, wenn ich nie gedacht hatte, dass es Sünde ist
Amar a alguien, como yo, a ti te amo
Jemanden zu lieben, so wie ich dich liebe
Por que cuando creía que ya todo lo tenia
Warum, als ich glaubte, schon alles zu haben
Me duele quererte, de lejos y no como yo quisiera
Tut es weh, dich zu lieben, aus der Ferne und nicht so, wie ich es wollte
No debo pensarte, aquí a mi lado y de mil maneras
Ich darf nicht an dich denken, hier an meiner Seite und auf tausend Arten
Me pierdo mas y mas en tu mirada
Ich verliere mich mehr und mehr in deinem Blick
Y nada puedo hacer para evitarla
Und ich kann nichts tun, um ihn zu vermeiden
Me duele quererte
Es tut weh, dich zu lieben
Por que, quiere el destino que yo caiga en esta trampa
Warum will das Schicksal, dass ich in diese Falle tappe
En este juego que quizás, tal vez mañana
In dieses Spiel, das vielleicht, vielleicht morgen
Por que apareces ante mi, como un fantasma
Warum erscheinst du vor mir wie ein Gespenst
Y hoy me detengo ante la duda y quiero verte
Und heute halte ich inne im Zweifel und will dich sehen
Por que cuando creía que ya todo lo tenia
Warum, als ich glaubte, schon alles zu haben
Me duele quererte, de lejos y no como yo quisiera
Tut es weh, dich zu lieben, aus der Ferne und nicht so, wie ich es wollte
No debo pensarte, aquí a mi lado y de mil maneras
Ich darf nicht an dich denken, hier an meiner Seite und auf tausend Arten
Me pierdo mas y mas en tu mirada
Ich verliere mich mehr und mehr in deinem Blick
Y nada puedo hacer para evitarla
Und ich kann nichts tun, um ihn zu vermeiden
Me duele quererte
Es tut weh, dich zu lieben
No debo pensarte
Ich darf nicht an dich denken
Me pierdo mas y mas en tu mirada
Ich verliere mich mehr und mehr in deinem Blick
Y nada puedo hacer para evitarla
Und ich kann nichts tun, um ihn zu vermeiden
Me duele quererte
Es tut weh, dich zu lieben
Me duele quererte
Es tut weh, dich zu lieben
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Justo ahora que mi vida esta tranquila
Gerade jetzt, wo mein Leben ruhig ist
Tu apareces de repente
Tauchst du plötzlich auf
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Y no debo ni mirarte, no debo ni pensarte
Und ich darf dich nicht einmal ansehen, darf nicht einmal an dich denken
Ni siquiera imaginarte
Dich nicht einmal vorstellen
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Tan cerca y tan lejos
So nah und doch so fern
Hoy me detengo ante la duda y quiero verte
Heute halte ich inne im Zweifel und will dich sehen
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Me duele quererte asi
Es tut weh, dich so zu lieben
De lejos y no como yo quisiera tenerte aquí
Aus der Ferne und nicht so, wie ich dich hier haben wollte
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Como no me va a doler
Wie sollte es mir nicht wehtun
Si me obligas a caer en el pasado irremediablemente
Wenn du mich zwingst, unweigerlich in die Vergangenheit zurückzufallen
Yo no debo ni pensarte
Ich darf nicht einmal an dich denken
Por que debo confesarte que me duele quererte
Denn ich muss dir gestehen, dass es weh tut, dich zu lieben
Me pierdo mas y mas en tu mirada
Ich verliere mich mehr und mehr in deinem Blick
Y nada puedo hacer para evitarla
Und ich kann nichts tun, um ihn zu vermeiden
Como no me va a doler
Wie sollte es mir nicht wehtun
Si me traes aquellos besos que creía en el ayer
Wenn du mir jene Küsse zurückbringst, die ich im Gestern wähnte
Juegas conmigo y me duele quererte
Du spielst mit mir und es tut weh, dich zu lieben
Por que este amor es tan fuerte
Weil diese Liebe so stark ist
Como no me va a doler
Wie sollte es mir nicht wehtun
Que trampa el destino me quiere volver a poner
Welche Falle will mir das Schicksal wieder stellen
Juegas conmigo y me duele quererte
Du spielst mit mir und es tut weh, dich zu lieben
Ese es el juego de quererte y no tenerte
Das ist das Spiel, dich zu lieben und nicht zu haben
Me duele quererte, me duele quererte
Es tut weh, dich zu lieben, es tut weh, dich zu lieben
Como me duele quererte, créeme que me duele
Wie es weh tut, dich zu lieben, glaub mir, es tut weh
Apareces ante mi como un fantasma
Du erscheinst vor mir wie ein Gespenst





Авторы: Luis Enrique Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.