Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gran Amor
Meine große Liebe
(Mi
gran
amor
ese
eres
tú
(Meine
große
Liebe,
das
bist
du
Bella
ilusión,
gran
embeleso
Schöne
Illusion,
großer
Zauber
Mi
gran
amor
eres
tú
Meine
große
Liebe
bist
du
Y
de
pasión
yo
te
doy
beso)
Und
aus
Leidenschaft
küsse
ich
dich)
Llenando
tu
silueta
Deine
Silhouette
füllend
Con
mil
caricias,
beso
tras
beso
Mit
tausend
Zärtlichkeiten,
Kuss
nach
Kuss
Vibras
en
mi
existencia
Du
vibrierst
in
meiner
Existenz
Como
una
flecha
libre
en
el
viento
Wie
ein
freier
Pfeil
im
Wind
Hizo
blanco
en
mi
carne
Traf
er
mein
Fleisch
Con
el
embrujo
del
sentimiento
Mit
dem
Zauber
des
Gefühls
Y
palpita
en
mi
sangre
Und
pulsiert
in
meinem
Blut
Con
el
hechizo
que
aún
llevo
dentro
Mit
dem
Bann,
den
ich
noch
in
mir
trage
No
pensé
que
pudiera
quererse
tanto
Ich
dachte
nicht,
dass
man
so
sehr
lieben
könnte
En
un
solo
encuentro
Bei
einer
einzigen
Begegnung
Que
la
alcoba
me
diera
Dass
das
Schlafgemach
mir
geben
würde
De
tu
perfume
tanto
secretos
Von
deinem
Duft
so
viele
Geheimnisse
Ya
no
me
encuentro
solo
Ich
bin
nicht
mehr
allein
Pues
de
algún
modo
corro
y
te
invento
Denn
irgendwie
laufe
ich
und
erfinde
dich
Ya
no
me
encuentro
triste
Ich
bin
nicht
mehr
traurig
Porque
me
diste
tanto
en
tu
aliento
Weil
du
mir
so
viel
mit
deinem
Atem
gabst
Vives
en
mi
alegría
Du
lebst
in
meiner
Freude
Y
en
los
minutos
que
lleva
el
tiempo
Und
in
den
Minuten,
die
die
Zeit
trägt
Y
si
yo
te
perdiera
Und
wenn
ich
dich
verlöre
Yo
viviría
de
mis
recuerdos
Würde
ich
von
meinen
Erinnerungen
leben
Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro
Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Nunca
creí
que
una
noche
contigo
me
fuera
a
revelar
a
mí
tantos
secretos
Ich
hätte
nie
geglaubt,
dass
eine
Nacht
mit
dir
mir
so
viele
Geheimnisse
offenbaren
würde
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Yo
me
enamoré
y
bastó
para
enamorarme
la
entrega
de
unos
momentos
Ich
verliebte
mich,
und
die
Hingabe
weniger
Momente
genügte,
um
mich
zu
verlieben
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Unas
palabras
y
un
beso
y
me
quedé
preso
de
ese
sentimiento
Ein
paar
Worte
und
ein
Kuss,
und
ich
blieb
gefangen
von
diesem
Gefühl
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Ya
encontré
lo
que
buscaba,
tengo
ese
cariño
perfecto
Ich
habe
gefunden,
was
ich
suchte,
ich
habe
diese
perfekte
Zuneigung
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Tú
llenas
mi
soledad
y
cuando
no
estás,
te
invento
amor,
mi
gran
amor
Du
füllst
meine
Einsamkeit,
und
wenn
du
nicht
da
bist,
erfinde
ich
dich,
Liebe,
meine
große
Liebe
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Si
esto
es
amor
a
primera
vista,
cariño
al
primer
encuentro
y
así
es
el
amor
Wenn
das
Liebe
auf
den
ersten
Blick
ist,
Zuneigung
bei
der
ersten
Begegnung,
ja,
so
ist
die
Liebe
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Y
ahora
nada
se
compara
con
este
cariño
nuestro
Und
jetzt
ist
nichts
vergleichbar
mit
dieser
unserer
Liebe
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Si
eres
el
amor,
amor
que
me
das
tus
caricias,
beso
tras
beso,
me
das
eso
lo
que
nunca
creí
Wenn
du
die
Liebe
bist,
Liebe,
die
mir
deine
Zärtlichkeiten
gibt,
Kuss
nach
Kuss,
gibst
du
mir
das,
was
ich
nie
glaubte
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Lo
que
nunca
creí,
lo
que
nunca
sentí,
contigo
descubrí
lo
que
es
amor
y
felicidad
Was
ich
nie
glaubte,
was
ich
nie
fühlte,
mit
dir
entdeckte
ich,
was
Liebe
und
Glück
ist
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Fue
tanto
el
placer
que
me
dio
tu
querer,
que
ahora
no
puedo
estar
sin
tu
cariño
So
groß
war
die
Freude,
die
deine
Liebe
mir
gab,
dass
ich
jetzt
nicht
ohne
deine
Zuneigung
sein
kann
(Nunca
creí
sentir
un
gran
amor,
un
solo
encuentro)
(Ich
hätte
nie
geglaubt,
eine
große
Liebe
zu
fühlen,
bei
einer
einzigen
Begegnung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.