Gilberto Santa Rosa - Monólogo - перевод текста песни на немецкий

Monólogo - Gilberto Santa Rosaперевод на немецкий




Monólogo
Monolog
Dejo de pensar en ti y deja el mundo
Hör' ich auf, an dich zu denken, hört die Welt auf
De tener encanto para
Für mich Reiz zu haben
Ya no es posible imaginar
Es ist nicht mehr möglich, sich vorzustellen
Que pudo haber antes que
Was vor dir gewesen sein könnte
En mi existir.
In meinem Dasein.
Supe lo que era el amor
Ich wusste, was Liebe war
El mismo instante que sonó tu risa junto a
Im selben Augenblick, als dein Lachen neben mir erklang
Definitiva sensación fue descubrir
Ein endgültiges Gefühl war es zu entdecken
En tu mirar un nuevo soool
In deinem Blick eine neue Sonneee
Vivo idolatrándoteee
Ich lebe dich anbeteeend
Y en un monólogo interior desesperándome
Und in einem inneren Monolog verzweifle ich
Mientras la luz de nuestras vidas va apagándose
Während das Licht unserer Leben erlischt
Vidas que el destino sentenciooó
Leben, die das Schicksal verurteilteee
Hoy, que no te tengo aquí
Heute, da ich dich nicht hier habe
Estoy creyendo como nunca
Glaube ich wie nie zuvor
Había creído en ti
An dich
Y en el abismo inconsolable
Und im untröstlichen Abgrund
De mis noches sin quietuuud
Meiner Nächte ohne Ruuuhe
Crece tu luuuz
Wächst dein Liiicht
Yo vivo idolatrándote
Ich lebe dich anbeteeend
Y en un monólogo interior desesperándome
Und in einem inneren Monolog verzweifle ich
Mientras la luz de nuestras vidas va apagándose
Während das Licht unserer Leben erlischt
Vidas que el destino sentenciooó
Leben, die das Schicksal verurteilteee
Hoy, que no te tengo aquí
Heute, da ich dich nicht hier habe
Estoy creyendo como nunca
Glaube ich wie nie zuvor
Había creído en ti
An dich
Y en el abismo inconsolable
Und im untröstlichen Abgrund
De mis noches sin quietuuud
Meiner Nächte ohne Ruuuhe
Crece tu luuuz
Wächst dein Liiicht





Авторы: Chico Novarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.