Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - No Hay Nada Mas Importante
No Hay Nada Mas Importante
Нет ничего важнее
Ayer
me
vi.,
lejos
de
ti
Вчера
я
оказался
вдали
от
тебя,
Y
en
unos
cuantos
segundos
И
всего
за
несколько
секунд,
Me
hizo
falta
oír
tu
voz
Мне
стало
не
хватать
твоего
голоса.
Me
imaginé,
sin
tu
querer
Я
вообразил,
что
тебя
больше
нет,
Y
el
fantasma
de
los
celos
И
призрак
ревности
De
la
nada
apareció.
Из
ниоткуда
возник.
Sentirme
así,
me
hizo
pensar
Чувствовать
себя
так
заставило
меня
задуматься,
Cuanto
amor
hemos
perdido
Сколько
любви
мы
потеряли,
Por
buscar
lo
material
Стремясь
к
материальным
благам.
Celarte
así,
me
hizo
amarte
Ревность
ко
мне
заставила
меня
любить
тебя
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Que
saberte
mía,
Чем
знать,
что
ты
моя,
Y
volverte
a
tener
И
снова
обрести
тебя.
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Que
entregar
la
vida,
Чем
отдать
свою
жизнь,
A
la
hora
de
amar
Когда
приходит
время
любить.
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Verme
sin
ti,
Осознание
того,
что
я
без
тебя,
Me
hizo
cambiar
Заставило
меня
измениться.
Renacieron
los
detalles,
Возродились
внимание
к
деталям,
El
cariño
y
lo
demás
Ласка
и
все
остальное.
Mi
corazón,
me
sorprendió
Мое
сердце
удивило
меня,
Al
decirme
lo
difícil
Сказав,
как
трудно
Que
es
latir
sin
tu
calor.
Биться
без
твоего
тепла.
Sentirme
así,
me
hizo
pensar
Чувствовать
себя
так
заставило
меня
задуматься,
Cuanto
amor
hemos
perdido
Сколько
любви
мы
потеряли,
Por
buscar
lo
material
Стремясь
к
материальным
благам.
Celarte
así,
me
hizo
amarte
Ревность
ко
мне
заставила
меня
любить
тебя
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Que
saberte
mía,
Чем
знать,
что
ты
моя,
Y
volverte
a
tener
И
снова
обрести
тебя.
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Que
entregar
la
vida,
Чем
отдать
свою
жизнь,
A
la
hora
de
amar
Когда
приходит
время
любить.
No
hay
nada
más
importante,
Нет
ничего
важнее,
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
Saber
que
el
amor
existe,
Знать,
что
любовь
существует,
Y
con
el
tuyo
tengo
bastante.
И
твоей
мне
достаточно.
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
Que
de
pena
he
de
morirme,
Что
я
умру
от
тоски,
Si
es
que
llegas
a
faltarme
Если
тебя
не
будет
рядом.
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
De
repente
yo
me
vi.,
sin
ti...
Вдруг
я
оказался
без
тебя...
Pensé
que
me
iba
a
morir,
Я
подумал,
что
умру,
Por
eso
vine
a
buscarte.
Поэтому
пришел
искать
тебя.
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
Y
tú
sabes,
que
a
mí
me
importas
tú,
И
ты
знаешь,
что
ты
важна
для
меня,
Porque
eres
clase
aparte.
Потому
что
ты
особенная.
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
Es
de
mayor
importancia,
Гораздо
важнее
Oír
el
eco
de
tu
voz,
Слышать
эхо
твоего
голоса,
Poder
sentir
tu
fragancia.
Чувствовать
твой
аромат.
Saber
que
te
tengo
Знать,
что
у
меня
есть
ты,
Basta
y
sobra,
eso
es
importante.
Достаточно
и
важно.
Saberte
mía,
sentirte
cerca...
Знать,
что
ты
моя,
чувствовать
тебя
рядом...
Lo
demás
no
importa.
Остальное
неважно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.