Gilberto Santa Rosa - No Me Dejes Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - No Me Dejes Solo




No Me Dejes Solo
Don't Leave Me Alone
(Si tu no quieres que me muera)
(If you don't want me to die)
No me dejes solo
Don't leave me alone
No me dejes solo
Don't leave me alone
Tu tienes lo que a mi me gusta
You have everything I like
Hermosa, inteligente y natural
Beautiful, intelligent, and natural
Tu te proyectas con luz propia
You shine with your own light
Quien te conoce te tiene que amar
Anyone who knows you has to love you
Tu me has llenado como nadie
You fill me like no one else
De nadie aprendí como aprendí de ti
I've never learned from anyone like I have from you
Tu amor es fuerza inagotable
Your love is an inexhaustible force
Tu tienes lo que yo quiero para mi
You have everything I want for myself
Si tu no quieres que me muera
If you don't want me to die
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Don't leave me alone, don't leave me alone)
¿Quién va a ayudarme si me dejas?
Who will help me if you leave me?
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Don't leave me alone, don't leave me alone)
No me hagas sufrir así.
Don't make me suffer like this.
Tu eres el aire que respiro
You are the air I breathe
Tu aliento es necesario para mi
Your breath is essential to me
Contigo soy un hombre vivo
With you, I am a living man
Y yo te juro que te voy a hacer feliz
And I promise you that I will make you happy
Tu me has llenado como nadie
You fill me like no one else
De nadie aprendí como aprendí de ti
I've never learned from anyone like I have from you
Tu amor es fuerza inagotable
Your love is an inexhaustible force
Tu tienes lo que yo quiero para mi
You have everything I want for myself
Y si tu no quieres que me muera
And if you don't want me to die
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Don't leave me alone, don't leave me alone)
¿Quién va a ayudarme si me dejas?
Who will help me if you leave me?
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Don't leave me alone, don't leave me alone)
No me hagas sufrir así.
Don't make me suffer like this.
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Don't leave me alone, don't leave me alone)
Déjame seguir así contigo
Let me stay here with you
Quiero darte abrigo
I want to give you shelter
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Porque si me dejas solo
Because if you leave me alone
Seguro voy a morir de amor
Surely I will die of heartbreak
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Que sin ti yo no soy nada
Because without you I'm nothing
Y contigo tengo todo
And with you I have everything
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Eso si, si quieres verme morir
But if you want to see me die
Cuando tu quieras te puedes ir
When you want you can go
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Yo no quiero que me dejes solo
I don't want you to leave me alone
Porque si tu no estás no funciono bien.
Because if you're not here, I don't function well.
¡Pero si tu me quieres, quédate!
But if you love me, stay!
Pero si quieres verme morir, ¡caminalo!
But if you want to see me die, go!
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Y no me dejes, no me dejes no, no, no
And don't leave me, don't leave me, no, no, no
No me prives de tu cariño
Don't deprive me of your affection
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
(No me dejes solo)
(Don't leave me alone)
Que estoy llorando como un niño
I'm crying like a child
Porque estoy enamora'o
Because I'm in love
(Y si tu no quieres que yo me muera)
(And if you don't want me to die)
Y entrega'o por favor te vine a pedir así
And I came to ask you for favor
A decirte déjame seguir así contigo
To tell you to let me stay with you
Quiero darte abrigo
I want to give you shelter





Авторы: Jorge Luis Piloto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.