Gilberto Santa Rosa - No Me Dejes Solo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - No Me Dejes Solo




No Me Dejes Solo
Не оставляй меня одного
(Si tu no quieres que me muera)
(Если ты не хочешь, чтобы я умер)
No me dejes solo
Не оставляй меня одного
No me dejes solo
Не оставляй меня одного
Tu tienes lo que a mi me gusta
У тебя есть то, что мне нравится
Hermosa, inteligente y natural
Ты красивая, умная и естественная
Tu te proyectas con luz propia
Твое сияние излучает собственный свет
Quien te conoce te tiene que amar
Все, кто знает тебя, не могут не любить
Tu me has llenado como nadie
Ты наполнила меня, как никто другой
De nadie aprendí como aprendí de ti
Ни от кого я не учился так, как учусь у тебя
Tu amor es fuerza inagotable
Твоя любовь неисчерпаемая сила
Tu tienes lo que yo quiero para mi
У тебя есть то, что я ищу для себя
Si tu no quieres que me muera
Если ты не хочешь, чтобы я умер
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Не оставляй меня одного, не оставляй меня одного)
¿Quién va a ayudarme si me dejas?
Кто мне поможет, если ты уйдешь?
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Не оставляй меня одного, не оставляй меня одного)
No me hagas sufrir así.
Не заставляй меня страдать так.
Tu eres el aire que respiro
Ты воздух, которым я дышу
Tu aliento es necesario para mi
Твой шепот необходим мне для жизни
Contigo soy un hombre vivo
С тобой я живой человек
Y yo te juro que te voy a hacer feliz
И я клянусь, что сделаю тебя счастливой
Tu me has llenado como nadie
Ты наполнила меня, как никто другой
De nadie aprendí como aprendí de ti
Ни от кого я не учился так, как учусь у тебя
Tu amor es fuerza inagotable
Твоя любовь неисчерпаемая сила
Tu tienes lo que yo quiero para mi
У тебя есть то, что я ищу для себя
Y si tu no quieres que me muera
И если ты не хочешь, чтобы я умер
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Не оставляй меня одного, не оставляй меня одного)
¿Quién va a ayudarme si me dejas?
Кто мне поможет, если ты уйдешь?
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Не оставляй меня одного, не оставляй меня одного)
No me hagas sufrir así.
Не заставляй меня страдать так.
(No me dejes solo, no me dejes solo)
(Не оставляй меня одного, не оставляй меня одного)
Déjame seguir así contigo
Позволь мне продолжать быть с тобой
Quiero darte abrigo
Я хочу быть твоим домом
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Porque si me dejas solo
Ведь если ты оставишь меня одного
Seguro voy a morir de amor
Я наверняка умру от любви
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Que sin ti yo no soy nada
Потому что без тебя я ничто
Y contigo tengo todo
А с тобой у меня есть всё
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Eso si, si quieres verme morir
Если ты хочешь видеть, как я умираю
Cuando tu quieras te puedes ir
Можешь уйти, когда захочешь
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Yo no quiero que me dejes solo
Я не хочу, чтобы ты оставила меня
Porque si tu no estás no funciono bien.
Потому что без тебя я не могу жить полноценной жизнью.
¡Pero si tu me quieres, quédate!
Но если ты меня любишь, останься!
Pero si quieres verme morir, ¡caminalo!
А если хочешь видеть, как я умираю, уходи!
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Y no me dejes, no me dejes no, no, no
Не оставляй меня, не оставляй, нет, нет, нет
No me prives de tu cariño
Не лишай меня своей любви
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
(No me dejes solo)
(Не оставляй меня одного)
Que estoy llorando como un niño
Я плачу, как ребенок
Porque estoy enamora'o
Потому что я влюблен
(Y si tu no quieres que yo me muera)
если ты не хочешь, чтобы я умер)
Y entrega'o por favor te vine a pedir así
Молю, сделай это, прошу
A decirte déjame seguir así contigo
Скажи, что позволишь мне продолжать быть с тобой
Quiero darte abrigo
Я хочу быть твоим домом





Авторы: Jorge Luis Piloto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.