Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin un Amor
Ohne eine Liebe
Usted,
el
hombre
que
no
tiene
amor
Sie,
die
Frau,
die
keine
Liebe
hat
Y
por
las
noches
pasa
mucho
frío
Und
die
nachts
sehr
friert
Duerme
a
solas
en
su
habitación
Schläft
allein
in
ihrem
Zimmer
Cuatro
paredes
y
un
techo
vacío
Vier
Wände
und
eine
leere
Decke
Y
por
eso
yo
le
recomiendo
Und
deshalb
empfehle
ich
Ihnen
Que
se
tire
temprano
a
la
calle
Dass
Sie
früh
ausgehen
Y
que
busque
a
una
mujer
que
lo
ame
Und
dass
Sie
einen
Mann
suchen,
der
Sie
liebt
Para
que
en
las
noches
Damit
er
Sie
nachts
Lo
abrace
a
su
talle
umarmt
Y
por
eso
yo
le
recomiendo
Und
deshalb
empfehle
ich
Ihnen
Que
se
tire
temprano
al
camino
Dass
Sie
sich
früh
auf
den
Weg
machen
Porque
un
hombre
que
no
tiene
amor
Denn
eine
Frau,
die
keine
Liebe
hat
Es
un
ave
errante
y
es
un
peregrino
Ist
ein
irrender
Vogel
und
eine
Pilgerin
Porque
un
hombre
que
no
tiene
amor
Denn
eine
Frau,
die
keine
Liebe
hat
Es
un
globo
que
flota
perdido
Ist
ein
Ballon,
der
verloren
schwebt
Que
por
fuera
te
causa
esplendor
Der
von
außen
prächtig
wirkt
Pero
por
dentro
siempre
esta
vacío
Aber
innen
immer
leer
ist
Sin
un
amor
todo
esta
desierto
Ohne
eine
Liebe
ist
alles
Wüste
Sin
un
amor
todo
esta
vacío
Ohne
eine
Liebe
ist
alles
leer
Si
no
le
pones
calor
a
tu
invierno
Wenn
du
deinem
Winter
keine
Wärme
gibst
El
corazón
enfermo
se
muere
de
frío
Stirbt
das
kranke
Herz
vor
Kälte
Sin
un
amor
todo
esta
desierto
Ohne
eine
Liebe
ist
alles
Wüste
Sin
un
amor
todo
esta
vacío
Ohne
eine
Liebe
ist
alles
leer
Si
no
le
pones
calor
a
tu
invierno
Wenn
du
deinem
Winter
keine
Wärme
gibst
El
corazón
enfermo
se
muere
de
frío
Stirbt
das
kranke
Herz
vor
Kälte
(Sin
un
amor)
(Ohne
eine
Liebe)
Todo
está
desierto
(Sin
un
amor)
Alles
ist
Wüste
(Ohne
eine
Liebe)
Todo
está
vacío
(Sin
un
amor)
Alles
ist
leer
(Ohne
eine
Liebe)
Por
que
un
hombre
sin
amor
(Sin
un
amor)
Denn
eine
Frau
ohne
Liebe
(Ohne
eine
Liebe)
Es
un
terreno
baldío
(Sin
un
amor)
Ist
ein
brachliegendes
Feld
(Ohne
eine
Liebe)
Que
si
es
malo
dormir
solo
(Sin
un
amor)
Denn
wenn
es
schlimm
ist,
allein
zu
schlafen
(Ohne
eine
Liebe)
Peor
es
sólo
y
con
frío
(Sin
un
amor)
Schlimmer
ist
es
allein
und
frierend
(Ohne
eine
Liebe)
No
sabe
lo
que
se
pierde
(Sin
un
amor)
Sie
weiß
nicht,
was
sie
verpasst
(Ohne
eine
Liebe)
El
que
no
ha
sido
querido
(Sin
un
amor)
Diejenige,
die
nicht
geliebt
wurde
(Ohne
eine
Liebe)
La
vida
no
se
llama
vida
(Sin
un
amor)
Das
Leben
nennt
sich
nicht
Leben
(Ohne
eine
Liebe)
Le
falta
fuerza
al
corazón
(Sin
un
amor)
Dem
Herzen
fehlt
die
Kraft
(Ohne
eine
Liebe)
Tiene
que
morir
de
pena
(Sin
un
amor)
Sie
muss
vor
Kummer
sterben
(Ohne
eine
Liebe)
El
que
no
tenga
un
amor
(Sin
un
amor)
Diejenige,
die
keine
Liebe
hat
(Ohne
eine
Liebe)
(Sin
un
amor)
(Ohne
eine
Liebe)
Para
un
hombre
no
hay
motivo
(Sin
un
amor)
Für
eine
Frau
gibt
es
keinen
Grund
(Ohne
eine
Liebe)
Cuando
le
falta
el
amor
(Sin
un
amor)
Wenn
ihr
die
Liebe
fehlt
(Ohne
eine
Liebe)
Si
tu
no
tienes
ve
y
te
consigues
(Sin
un
amor)
Wenn
du
keine
hast,
geh
und
hol
sie
dir
(Ohne
eine
Liebe)
Y
si
lo
tienes
no
lo
descuides
(Sin
un
amor)
Und
wenn
du
sie
hast,
vernachlässige
sie
nicht
(Ohne
eine
Liebe)
No
puede
vivir
sólo
(Sin
un
amor)
Sie
kann
nicht
allein
leben
(Ohne
eine
Liebe)
Sólo
va
a
sufrir
(Sin
un
amor)
Allein
wird
sie
nur
leiden
(Ohne
eine
Liebe)
Sin
cariño
pierde
el
hombre
su
valor
(Sin
un
amor)
Ohne
Zärtlichkeit
verliert
die
Frau
ihren
Wert
(Ohne
eine
Liebe)
Y
la
vida
pierde
todo
su
sabor
Und
das
Leben
verliert
all
seinen
Geschmack
(Sin
un
amor
no
vale
la
pena
vivir)
(Ohne
eine
Liebe
lohnt
es
sich
nicht
zu
leben)
No
vale
la
pena
vivir
sin
cariño
Es
lohnt
sich
nicht,
ohne
Zärtlichkeit
zu
leben
Y
cuando
no
hay
hay
que
conseguirlo
porque
Und
wenn
es
keine
gibt,
muss
man
sie
sich
holen,
denn
(Sin
un
amor
no
vale
la
pena
vivir)
(Ohne
eine
Liebe
lohnt
es
sich
nicht
zu
leben)
Y
el
que
tenga
un
amor
que
lo
cuide
Und
wer
eine
Liebe
hat,
soll
sie
pflegen
Que
lo
cuide,
que
lo
cuide
¡bendito!
Soll
sie
pflegen,
soll
sie
pflegen,
gesegnet!
(Sin
un
amor
no
vale
la
pena
vivir)
(Ohne
eine
Liebe
lohnt
es
sich
nicht
zu
leben)
Oigame
tiene
que
cuidar
su
amor
Hören
Sie,
Sie
müssen
Ihre
Liebe
pflegen
Porque
si
no
lo
cuida
se
le
puede
ir
Denn
wenn
Sie
sie
nicht
pflegen,
kann
sie
Ihnen
verloren
gehen
(Sin
un
amor
no
vale
la
pena
vivir)
(Ohne
eine
Liebe
lohnt
es
sich
nicht
zu
leben)
Se
muere
de
frio
el
corazón
Das
Herz
stirbt
vor
Kälte
Cuando
le
hace
falta
ese
calor
Wenn
ihm
diese
Wärme
fehlt
(Sin
un
amor)
(Ohne
eine
Liebe)
Todo
está
desierto
(Sin
un
amor)
Alles
ist
Wüste
(Ohne
eine
Liebe)
Todo
está
vacío
(Sin
un
amor)
Alles
ist
leer
(Ohne
eine
Liebe)
(Sin
un
amor)
(Ohne
eine
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.