Gilberto Santa Rosa - Sin un Amor - перевод текста песни на английский

Sin un Amor - Gilberto Santa Rosaперевод на английский




Sin un Amor
Without a Love
Usted, el hombre que no tiene amor
You, the man who doesn't have a love,
Y por las noches pasa mucho frío
And at night you feel so cold,
Duerme a solas en su habitación
Sleeping alone in your room,
Cuatro paredes y un techo vacío
Four walls and an empty roof.
Y por eso yo le recomiendo
And that's why I recommend,
Que se tire temprano a la calle
That you hit the streets early,
Y que busque a una mujer que lo ame
And look for a woman who loves you,
Para que en las noches
So that at night
Lo abrace a su talle
She holds you close.
Y por eso yo le recomiendo
And that's why I recommend,
Que se tire temprano al camino
That you set out on the road early,
Porque un hombre que no tiene amor
Because a man who doesn't have love,
Es un ave errante y es un peregrino
Is a wandering bird and a pilgrim.
Porque un hombre que no tiene amor
Because a man who doesn't have love,
Es un globo que flota perdido
Is a balloon that floats lost,
Que por fuera te causa esplendor
That on the outside causes you splendor,
Pero por dentro siempre esta vacío
But inside is always empty.
Sin un amor todo esta desierto
Without a love, everything is deserted,
Sin un amor todo esta vacío
Without a love, everything is empty,
Si no le pones calor a tu invierno
If you don't bring warmth to your winter,
El corazón enfermo se muere de frío
The sick heart dies of cold.
Sin un amor todo esta desierto
Without a love, everything is deserted,
Sin un amor todo esta vacío
Without a love, everything is empty,
Si no le pones calor a tu invierno
If you don't bring warmth to your winter,
El corazón enfermo se muere de frío
The sick heart dies of cold.
(Sin un amor)
(Without a love)
Todo está desierto (Sin un amor)
Everything is deserted (Without a love)
Todo está vacío (Sin un amor)
Everything is empty (Without a love)
Por que un hombre sin amor (Sin un amor)
Because a man without love (Without a love)
Es un terreno baldío (Sin un amor)
Is a wasteland (Without a love)
Que si es malo dormir solo (Sin un amor)
That if it's bad to sleep alone (Without a love)
Peor es sólo y con frío (Sin un amor)
It's worse to be alone and cold (Without a love)
No sabe lo que se pierde (Sin un amor)
He doesn't know what he's missing (Without a love)
El que no ha sido querido (Sin un amor)
The one who hasn't been loved (Without a love)
La vida no se llama vida (Sin un amor)
Life is not called life (Without a love)
Le falta fuerza al corazón (Sin un amor)
The heart lacks strength (Without a love)
Tiene que morir de pena (Sin un amor)
He has to die of sorrow (Without a love)
El que no tenga un amor (Sin un amor)
The one who doesn't have a love (Without a love)
(Sin un amor)
(Without a love)
Para un hombre no hay motivo (Sin un amor)
For a man there's no reason (Without a love)
Cuando le falta el amor (Sin un amor)
When he lacks love (Without a love)
Si tu no tienes ve y te consigues (Sin un amor)
If you don't have it, go and get yourself (Without a love)
Y si lo tienes no lo descuides (Sin un amor)
And if you have it, don't neglect it (Without a love)
No puede vivir sólo (Sin un amor)
He can't live alone (Without a love)
Sólo va a sufrir (Sin un amor)
He's only going to suffer (Without a love)
Sin cariño pierde el hombre su valor (Sin un amor)
Without affection, man loses his value (Without a love)
Y la vida pierde todo su sabor
And life loses all its flavor
(Sin un amor no vale la pena vivir)
(Without a love it's not worth living)
No vale la pena vivir sin cariño
It's not worth living without love
Y cuando no hay hay que conseguirlo porque
And when there's none, you have to find it because
(Sin un amor no vale la pena vivir)
(Without a love it's not worth living)
Y el que tenga un amor que lo cuide
And whoever has a love should take care of it
Que lo cuide, que lo cuide ¡bendito!
Take care of it, take care of it, bless you!
(Sin un amor no vale la pena vivir)
(Without a love it's not worth living)
Oigame tiene que cuidar su amor
Listen, you have to take care of your love
Porque si no lo cuida se le puede ir
Because if you don't take care of it, it can go away
(Sin un amor no vale la pena vivir)
(Without a love it's not worth living)
Se muere de frio el corazón
The heart dies of cold
Cuando le hace falta ese calor
When it lacks that warmth
(Sin un amor)
(Without a love)
Todo está desierto (Sin un amor)
Everything is deserted (Without a love)
Todo está vacío (Sin un amor)
Everything is empty (Without a love)
(Sin un amor)
(Without a love)





Авторы: Benjamin Mu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.