Gilberto Santa Rosa - Un Poco Mas - перевод текста песни на немецкий

Un Poco Mas - Gilberto Santa Rosaперевод на немецкий




Un Poco Mas
Ein Bisschen Mehr
Sirenas de barcos se enredan al viento
Schiffssirenen verfangen sich im Wind
La radio murmura la publicidad
Das Radio murmelt die Werbung
Un beso pequeño se posa en los labios
Ein kleiner Kuss legt sich auf die Lippen
La forma de una caricia
Die Form einer Zärtlichkeit
Un hilo de sol se refleja en la cama
Ein Sonnenstrahl spiegelt sich auf dem Bett
Triste el espejo quieto el reloj
Traurig der Spiegel, still die Uhr
Palabras secretas secretas miradas
Geheime Worte, geheime Blicke
Y como poder decirte que tu eres
Und wie kann ich dir sagen, dass du bist
Mas que el día mas que el agua mas
Mehr als der Tag, mehr als das Wasser, mehr
Que la piel mas que los huesos mas
Als die Haut, mehr als die Knochen, mehr
Que las piedras que la hierba mas
Als die Steine, als das Gras, mehr
Mas que algo mas que todo mas
Mehr als etwas, mehr als alles, mehr
Que el suelo que el tejado mas
Als der Boden, als das Dach, mehr
Que el invierno que el verano mas
Als der Winter, als der Sommer, mehr
Que la tapia mas que el patio mas
Als die Mauer, mehr als der Hof, mehr
Un poco mas
Ein bisschen mehr
Una virgencita fosforescente
Eine phosphoreszierende kleine Jungfrau
Flores de plástico colcha marrón
Plastikblumen, braune Tagesdecke
Las medias tiradas con gesto indolente
Die Strümpfe hingeworfen mit lässiger Geste
Del día que va pasando
Vom Tag, der vergeht
La nevera suena en la cocina
Der Kühlschrank summt in der Küche
Y tu canturreas haciendo el café
Und du summst leise, während du Kaffee machst
Alargas mi Texas de la mañana
Du verlängerst meine Ekstase des Morgens
Y como gritarte amor que tu eres
Und wie dir zurufen, meine Liebe, dass du bist
Mas que el rió mas que el lecho mas
Mehr als der Fluss, mehr als das Bett, mehr
Que el cabello que las manos mas
Als das Haar, als die Hände, mehr
Mas que el llanto que la risa mas
Mehr als das Weinen, als das Lachen, mehr
Mas que cientos mas que miles mas
Mehr als Hunderte, mehr als Tausende, mehr
Que el dinero mas que el oro mas
Als das Geld, mehr als das Gold, mehr
Que la calle mas que el parque mas
Als die Straße, mehr als der Park, mehr
Que los meses que los años mas
Als die Monate, als die Jahre, mehr
Un poco mas
Ein bisschen mehr
Eres mas que todo y mucho mas
Du bist mehr als alles und viel mehr
De lo que te imaginas mas
Als du dir vorstellst, mehr
Como el roció de la mañana lo que
Wie der Morgentau, das, was
Mas se mañana eso eres en verdad
am Morgen am meisten bedeutet, das bist du wahrhaftig
Eres mas que todo y mucho mas
Du bist mehr als alles und viel mehr
De lo que te imaginas mas
Als du dir vorstellst, mehr
Te quiero así al natural muchas
Ich liebe dich so, natürlich, oft
Veces dominante
dominant
Eres mas que todo y mucho mas
Du bist mehr als alles und viel mehr
De lo que te imaginas mas
Als du dir vorstellst, mehr
Te amarte en el día en la noche
Dich lieben am Tag, in der Nacht
Y al despertar te amare el día
Und beim Erwachen werde ich dich lieben, am Tag
Siguiente además
darauf ebenfalls
Eres mas que todo y mucho mas
Du bist mehr als alles und viel mehr
De lo que te imaginas mas
Als du dir vorstellst, mehr
Nuestra relación es nítida y
Unsere Beziehung ist klar und
Eso se debe a nuestra química
das liegt an unserer Chemie





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.