Gilberto Santa Rosa - Yo No Te Pido (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Santa Rosa - Yo No Te Pido (Live)




Yo No Te Pido (Live)
Я не прошу тебя о прыжке в пустоту (Вживую)
Yo no te pido un salto en el vacío
Я не прошу тебя о прыжке в пустоту
Solo te pido que salgas conmigo
Я лишь прошу тебя погулять со мной
Yo no te pido apuestes, a la suerte
Я не прошу тебя делать ставку на удачу
Solo te pido tiempo y conocerme
Я лишь прошу дать время узнать меня
Yo no te pido que no sientas miedo
Я не прошу тебя не чувствовать страха
Solo te pido fe para vencerlo
Я лишь прошу веры, чтобы преодолеть его
Yo no te pido cosas imposibles de alcanzar
Я не прошу о несбыточном
Yo no te pido amor, si no lo sientes de verdad
Я не прошу любви, если ты ее не испытываешь
Solo te pido espacio para compartir contigo
Я лишь прошу немного времени, чтобы провести его с тобой
Solo te pido escuches tu conciencia, tus instintos
Я лишь прошу прислушаться к своей совести, к своим инстинктам
Solo te pido ser, buenos amigos, y ya veremos que
Я лишь прошу нас стать хорошими друзьями, а там посмотрим, что
Dice el destino
Решит судьба
Aralalay lara-lala
Аралай, лара-ла
Yo no pido hacer una locura
Я не прошу безумств
Solo te pido sepas, que me gustas
Я лишь прошу тебя знать, что ты мне нравишься
Yo no te pido besos ni promesas
Я не прошу поцелуев или обещаний
Solo te pido hablar mientras lo piensas
Я лишь прошу поговорить, пока ты думаешь
Yo no te pido que no sientas miedo
Я не прошу тебя не чувствовать страха
Solo te pido fe para vencerlo
Я лишь прошу веры, чтобы преодолеть его
Yo no te pido cosas imposibles de alcanzar
Я не прошу о несбыточном
Yo no te pido amor, si no lo sientes de verdad
Я не прошу любви, если ты ее не испытываешь
Solo te pido espacio para compartir contigo
Я лишь прошу немного времени, чтобы провести его с тобой
Yo, ya se me olvidó
Я, мне уже все равно
Yo te pido ser, buenos amigos, y ya veremos que
Я лишь прошу нас стать хорошими друзьями, а там посмотрим, что
Dice el destino
Решит судьба
Aralalay laralala-rala
Аралай, ларала-рала
(Yo no te pido nada imposible)
не прошу тебя о невозможном)
(Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas)
лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня)
Y no te invito a hacer una locura
Я не приглашаю тебя на безрассудства
Ni te invito a una aventura peligrosa
И я не предлагаю тебе опасных приключений
(Yo no te pido nada imposible)
не прошу тебя о невозможном)
(Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas)
лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня)
Solo te pido un minuto, solo un minuto
Я лишь прошу минутку, всего минутку
Y después de ese minuto, se convierte en una hora
А после этой минуты она превратится в час
(Yo no te pido nada imposible)
не прошу тебя о невозможном)
(Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas)
лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня)
Pero si no te convence lo que te estoy pidiendo
Но если тебя не убеждает то, о чем я тебя прошу
Me voy y te dejo sola
Я уйду и оставлю тебя в покое
(Yo no te pido nada imposible)
не прошу тебя о невозможном)
(Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas)
лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня)
Ay que si en el brillo de los ojos se me nota estoy enamora'o enamora'o
Уж если в блеске глаз моих видно, что я влюблен в тебя, влюблен без памяти
Sabes que no te equivocas
Знай, что ты не ошибаешься
(Yo no te pido nada imposible)
не прошу тебя о невозможном)
(Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas)
лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня)
Conversar, caminar, que nos conozcamos mejor
Поболтать, погулять, узнать друг друга получше
Eso es lo que me provoca
Вот чего мне хочется
(Yo no quiero que me quieras obliga'o, obliga'o)
не хочу, чтобы ты любил меня насильно, насильно)
Tranquila, tranquila, que todavía lo que estamos
Успокойся, успокойся, мы ведь пока что только
Es conociéndonos nada ha pasa'o
Знакомимся, ничего не происходит
(Yo no quiero que me quieras obliga'o, obliga'o)
не хочу, чтобы ты любил меня насильно, насильно)
Que no se puede (obliga'o)
Это невозможно (насильно)
Ojalá que no entiendas lo que no es, que eso me tiene preocupa'o
Надеюсь, ты понимаешь, что это не так, и это меня беспокоит
Yo no te pido un salto en el vacío ni nada arriesga'o (obliga'o)
Я не прошу тебя о прыжке в пустоту или о чем-то еще рискованном (насильно)
Solo te pido, (obliga'o)
Я лишь прошу тебя, (насильно)
Solo te pido que salgas conmigo y me conozcas
Я лишь прошу тебя погулять со мной и узнать меня
Porque estoy enamora'o, enamora'o, ilusiona'o (obliga'o)
Потому что я влюблен, влюблен, полон надежд (насильно)
Y si quieres, (obliga'o)
И если ты того пожелаешь, (насильно)
Poquito a poco y con calma, quiero haberte conquista'o
Потихоньку и спокойно, я хочу завоевать твое сердце
Porque necesito cariño (obliga'o)
Потому что мне нужна любовь (насильно)
Ay, pero nunca a la fuerza (obliga'o)
Но никогда не насильно (насильно)
Pero si decides quererme entonces todo esta arregla'o
Но если ты решишь полюбить меня, тогда все будет в порядке





Авторы: Jorge Luis Piloto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.