Gilda - Fuiste - перевод текста песни на русский

Fuiste - Gildaперевод на русский




Fuiste
Был
Fuiste mi vida, fuiste mi pasión
Был моей жизнью, был моей страстью
Fuiste mi sueño, mi mejor canción
Был моей мечтой, моей лучшей песней
Todo eso fuiste, pero perdiste
Всем этим был, но ты потерял
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad
Был моей гордостью, был моей правдой
Y también fuiste mi felicidad
И ты был моим счастьем
Todo eso fuiste, pero perdiste
Всем этим был, но ты потерял
De repente una mañana cuando desperté
Вдруг, одним утром, когда проснулась
Me dije: "todo es una mentira"
Я подумала: "Все это ложь"
Fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez
Моя вина влюбиться в твою незрелость
Creyendo que, por mí, cambiarías
Верить, что из-за меня ты изменишься
No me queda ya más tiempo para mendigar
У меня больше нет времени умолять
Migajas de tu estúpido cariño
Крошки твоей глупой привязанности
Yo me planto, y digo: "basta, basta para mí"
Я твердо стою и говорю: "Хватит, хватит для меня"
Porque estoy desenamorada de ti
Потому что я перестала любить тебя
Fuiste mi vida, fuiste mi pasión
Был моей жизнью, был моей страстью
Fuiste mi sueño, mi mejor canción
Был моей мечтой, моей лучшей песней
Todo eso fuiste, pero perdiste
Всем этим был, но ты потерял
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad
Был моей гордостью, был моей правдой
Y también fuiste mi felicidad
И ты был моим счастьем
Todo eso fuiste, pero perdiste, ¡uh!
Всем этим был, но ты потерял, ох!
Fuiste
Был
Perdiste
Потерял
De repente una mañana cuando desperté
Вдруг, одним утром, когда проснулась
Me dije: "todo es una mentira"
Я подумала: "Все это ложь"
Fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez
Моя вина влюбиться в твою незрелость
Creyendo que, por mí, cambiarías
Верить, что из-за меня ты изменишься
No me queda ya más tiempo para mendigar
У меня больше нет времени умолять
Migajas de tu estúpido cariño
Крошки твоей глупой привязанности
Yo me planto, y digo: "basta, basta para mí"
Я твердо стою и говорю: "Хватит, хватит для меня"
Porque estoy desenamorada de ti
Потому что я перестала любить тебя
Fuiste mi vida, fuiste mi pasión
Был моей жизнью, был моей страстью
Fuiste mi sueño, mi mejor canción
Был моей мечтой, моей лучшей песней
Todo eso fuiste, pero perdiste
Всем этим был, но ты потерял
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad
Был моей гордостью, был моей правдой
Y también fuiste mi felicidad
И ты был моим счастьем
Todo eso fuiste, pero perdiste, ¡uh!
Всем этим был, но ты потерял, ох!
¡Fuiste!
Был!





Авторы: Juan Carlos Gimenez, Myriam Alejandra Bianchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.