Gilda - Me Las Vas A Pagar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilda - Me Las Vas A Pagar




Me Las Vas A Pagar
I'm Going to Make You Pay
¡Fuerza! ¡Así!
Come on! Like this!
Hoy te tengo que hablar
Today I've got to talk to you
Y me vas a escuchar
And you're going to listen to me
Que tan bajo llegaste
How low have you stooped
Con tus intenciones
With your intentions
De niño fatal
Of a wicked child
Haces trampas sin miedo
You cheat without fear
No respetas el juego
You don't respect the game
Ya no soy una niña
I'm no longer a little girl
Y no compro tus cuentos
And I don't buy your stories
De tiempos atrás
From times past
Dime, dime si no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
Para morirme de pena
So that I can die of sorrow
Yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
Y si me voy a suicidar...
And if I'm going to commit suicide...
Dime, dime si no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
Para morirme de pena
So that I can die of sorrow
Yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
Y si me voy a suicidar...
And if I'm going to commit suicide...
la tienes que pagar
You'll have to pay for it
la tienes que pagar
You'll have to pay for it
Esta vez yo te lo juro
This time I swear to you
Que me la vas a pagar
That you'll pay for it
la tienes que pagar
You'll have to pay for it
la tienes que pagar
You'll have to pay for it
Yo ya no soy una niña
I'm no longer a little girl
Y me la vas a pagar
And you'll pay for it
¡Fuerza!
Come on!
Págalo, págalo si
Pay for it, pay for it yeah
Hoy te tengo que hablar
Today I've got to talk to you
Y me vas a escuchar
And you're going to listen to me
Que tan bajo llegaste
How low have you stooped
Con tus intenciones
With your intentions
De niño fatal
Of a wicked child
Ya no quiero tristeza
I don't want sadness anymore
No seré más tu presa
I won't be your prey anymore
Ya no soy una niña
I'm no longer a little girl
Y no compro tus cuentos
And I don't buy your stories
De tiempos atrás
From times past
"Seguro que me la pagaras Cholito"
You sure have to pay for it, Cholito
¡Fuerza!
Come on!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.