Текст и перевод песни Gilda - Un Amor Verdadero
Un Amor Verdadero
A True Love
Cuántas
veces
sufrí
How
many
times
I
suffered
Cuántas
veces
llorando
How
many
times
I
cried
A
Dios
le
pregunté
dónde
está
I
asked
God
where
he
is
Porque
quiero
encontrarlo
Because
I
want
to
find
him
Si
está
cerca
de
mí
If
he
is
close
to
me
O
en
países
lejanos
Or
in
distant
lands
Llévame
donde
esté
aunque
allí
Take
me
where
he
is,
even
if
there
Yo
me
muero
en
sus
brazos
I
die
in
his
arms
Yo
me
muero
en
sus
brazos
I
die
in
his
arms
De
repente
el
cielo
se
abrió
Suddenly
the
sky
opened
Y
un
sol
grande
me
iluminó
And
a
great
sun
illuminated
me
Era
él
que
me
sonrió
It
was
he
who
smiled
at
me
El
dueño
de
mi
vida
The
owner
of
my
life
Me
contó
que
a
Dios
le
preguntó
He
told
me
that
he
asked
God
Lo
mismo
que
le
pregunté
yo
The
same
thing
I
asked
him
Descubrimos
que
juntos
We
discovered
that
together
Cumplíamos
sueños
dormidos
We
were
fulfilling
sleeping
dreams
El
tuyo
y
el
mío
Yours
and
mine
Un
amor,
un
amor
verdadero
A
love,
a
true
love
Llegó
a
mi
vida,
ay
Came
into
my
life,
oh
Un
amor
que
alimenta
el
deseo
A
love
that
feeds
desire
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor
que
desplega
las
alas
A
love
that
spreads
its
wings
Un
amor
que
hace
nido
en
mi
almohada
A
love
that
nests
on
my
pillow
Ese
amor
el
que
tanto
esperaba
That
love
that
I've
been
waiting
for
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor,
un
amor
verdadero
A
love,
a
true
love
Llegó
a
mi
vida,
ay
Came
into
my
life,
oh
Un
amor
que
alimenta
el
deseo
A
love
that
feeds
desire
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor
que
desplega
las
alas
A
love
that
spreads
its
wings
Un
amor
que
hace
nido
en
mi
almohada
A
love
that
nests
on
my
pillow
Ese
amor
el
que
tanto
esperaba
That
love
that
I've
been
waiting
for
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
De
repente
el
cielo
se
abrió
Suddenly
the
sky
opened
Y
un
sol
grande
me
iluminó
And
a
great
sun
illuminated
me
Era
él
que
me
sonrió
It
was
he
who
smiled
at
me
El
dueño
de
mi
vida
The
owner
of
my
life
Me
contó
que
a
Dios
le
preguntó
He
told
me
that
he
asked
God
Lo
mismo
que
le
pregunté
yo
The
same
thing
I
asked
him
Descubrimos
que
juntos
We
discovered
that
together
Cumplíamos
sueños
dormidos
We
were
fulfilling
sleeping
dreams
El
tuyo
y
el
mío
Yours
and
mine
Un
amor,
un
amor
verdadero
A
love,
a
true
love
Llegó
a
mi
vida,
ay
Came
into
my
life,
oh
Un
amor
que
alimenta
el
deseo
A
love
that
feeds
desire
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor
que
desplega
las
alas
A
love
that
spreads
its
wings
Un
amor
que
hace
nido
en
mi
almohada
A
love
that
nests
on
my
pillow
Ese
amor
el
que
tanto
esperaba
That
love
that
I've
been
waiting
for
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor,
un
amor
verdadero
A
love,
a
true
love
Llegó
a
mi
vida,
ay
Came
into
my
life,
oh
Un
amor
que
alimenta
deseo
A
love
that
feeds
desire
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor
que
desplega
las
alas
A
love
that
spreads
its
wings
Un
amor
que
hace
nido
en
mi
almohada
A
love
that
nests
on
my
pillow
Ese
amor
el
que
tanto
esperaba
That
love
that
I've
been
waiting
for
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor,
un
amor
verdadero
A
love,
a
true
love
Llegó
a
mi
vida,
ay
Came
into
my
life,
oh
Un
amor
que
alimenta
el
deseo
A
love
that
feeds
desire
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Un
amor
que
desplega
las
alas
A
love
that
spreads
its
wings
Un
amor
que
hace
nido
en
mi
almohada
A
love
that
nests
on
my
pillow
Ese
amor
el
que
tanto
esperaba
That
love
that
I've
been
waiting
for
Llegó
a
mi
vida
Came
into
my
life
Vida,
soy
tan
feliz
Life,
I'm
so
happy
Que
quisiera
que
lo
nuestro
That
I
wish
what
we
have
Sea
hoy
y
sea
siempre
Could
be
today
and
forever
Pero
si
no
es
así
But
if
it's
not
like
that
Al
menos
seamos
felices
At
least
let's
be
happy
Por
habernos
conocido
For
having
met
Y
por
saber
que
se
siente
And
for
knowing
how
it
feels
Cuando
nos
toca
vivir
When
it's
our
turn
to
live
Un
gran
amor
A
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myriam Alejandra Bianchi, Juan Carlos Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.