Gildardo Montoya - Carrataplan - перевод текста песни на русский

Carrataplan - Gildardo Montoyaперевод на русский




Carrataplan
Тарарам
CARRATAPLAN
ТАРАРАМ
Gildardo Montoya
Хильдардо Монтойя
"Vámonos negra pa'l carrataplan."
"Пойдем, милая, в тарарам."
Si yo tuviera la dicha de comer de esto, carrataplan
Если бы мне посчастливилось это отведать, тарарам,
Pero vale 20 pesos y yo no tengo, carrataplan
Но стоит оно 20 песо, а у меня нет, тарарам,
Yo quedaría contento con solo verlo, carrataplan
Я был бы доволен, просто увидев это, тарарам,
Te voy a dar 10 pesitos si me lo muestras, carrataplan.
Дам тебе 10 песиков, если покажешь, тарарам.
Levántate tempranito que yo te espero, carrataplan
Вставай пораньше, я буду ждать тебя, тарарам,
Debajo de aquel palito, que hay un hoguero y carrataplan
Под тем деревцем, где есть костерок, тарарам,
Cuando yo te haga la seña tu ya lo sabes, carrataplan
Когда я дам тебе знак, ты уже знаешь, тарарам,
Decí que te vas por leña y allá en monte, carrataplan
Скажи, что идешь за дровами туда, в лес, тарарам.
A las 4 de la mañana que canta el gallo, carrataplan
В 4 утра, когда поет петух, тарарам,
Salíte por la ventana y en la chambrana, carrataplan
Вылезай в окно, а на косяке, тарарам,
Como estamos en verano y así es muy bueno, carrataplan
Так как сейчас лето, и это очень хорошо, тарарам,
Decí que te vas pal' morro a comer banano y carrataplan
Скажи, что идешь на холм поесть бананов, тарарам,
Cuando vayas al potrero sin perder tiempo, carrataplan
Когда пойдешь на пастбище, не теряя времени, тарарам,
Allí tu serás la vaca y yo el ternero y carrataplan
Там ты будешь коровкой, а я теленком, тарарам,
Si el domingo vas al pueblo te vas sólita, carrataplan
Если в воскресенье пойдешь в деревню, пойдешь одна, тарарам,
Pasando la quebradita allí te espero y carrataplan.
Пройдя овражек, там я буду ждать тебя, тарарам.
Carrataplan, carrataplan
Тарарам, тарарам,
Como es de bueno eso con pan
Как это вкусно с хлебом,
Si me más de eso yo te doy de esto
Если дашь мне этого, я дам тебе вот это,
Como es de bueno, carrataplan.
Как это вкусно, тарарам.
"Como es de bueno eso con pan, negra"
"Как это вкусно с хлебом, милая."
Comprate 4 costales allá en el pueblo, carrataplan
Купи 4 мешка там, в деревне, тарарам,
Y aunque lloren los guaduales en los costales, carrataplan
И пусть хоть плачут бамбуки, в мешках, тарарам,
Como estamos en cosecha decí que te vas para el cafetal
Так как сейчас сбор урожая, скажи, что идешь на кофейную плантацию,
Y allí donde el perro se echa, ay, de afansito, carrataplan
И там, где лежит собака, побыстрее, тарарам.
Lo subes a la enrramada y de bajada, carrataplan
Поднимешь на навес, а потом спустишь, тарарам,
Y allí bajo el algarrobo yo me hago el bobo y carrataplan
И там, под рожковым деревом, я прикинусь дурачком, тарарам,
A la luz de los cocuyos como es de bueno, carrataplan
При свете светлячков, как это хорошо, тарарам,
Así tu miras el mio yo miro el tuyo y carrataplan
Так ты увидишь мое, я увижу твое, тарарам.
Tomamos aguardientico con mucha calma, carrataplan
Выпьем агуардиенте не спеша, тарарам,
Y en la pieza las enjalmas con disimulo, carrataplan
И в комнате седла незаметно, тарарам,
Tu sabes que yo te quiero que yo te adoro, carrataplan
Ты знаешь, что я люблю тебя, обожаю тебя, тарарам,
Cuando tu seas la vaca yo seré el otro y carrataplan
Когда ты будешь коровкой, я буду бычком, тарарам,
Si la cosa quiere cosa yo le doy cosa, carrataplan
Если дело к делу, я сделаю дело, тарарам,
Y esta noche tan hermosa vení preciosa y carrataplan
И в эту прекрасную ночь приходи, красавица, тарарам.
Muy bueno es el pan de queso, bueno el bizcocho, bueno es el pan
Очень вкусен хлеб с сыром, вкусен бисквит, вкусен хлеб,
Pero el mejor bizcochuelo camina negra carrataplan.
Но самый лучший бисквит идет, милая, тарарам.
Carrataplan carrataplan
Тарарам, тарарам,
Como es de bueno eso con pan
Как это вкусно с хлебом,
Si me das de eso yo te doy de esto
Если дашь мне этого, я дам тебе вот это,
Como es de bueno el carrataplan
Как это вкусно, тарарам,
Si me das de eso yo te doy de esto
Если дашь мне этого, я дам тебе вот это,
Como es de bueno el carrataplan.
Как это вкусно, тарарам.





Авторы: Gildardo Montoya Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.