Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gitano Groseron
Грубый цыган
Olé
gitano
groseron
Оле,
грубый
цыган!
Mardita
seas
niña
Будь
ты
проклята,
девчонка!
Gitano
groseron
malicioso
este
Злобный,
грубый
цыган!
Ese
español
malicioso
ay
Этот
злобный
испанец,
ай!
Que
canta
en
el
entejao
Что
поёт
на
крыше,
Como
huele
de
maluco
ay
Как
от
него
воняет,
ай!
De
ser
que
esta
cag...
ay
Наверно,
обделался,
ай!
Yo
soy
gitano,
gitano
Я
цыган,
цыган,
Ay
no
me
gusta
torear
Ай,
не
люблю
корриду,
Poque
depronto
ese
toro
Потому
что
вдруг
этот
бык
Me
puede
perjudicar
ay,
ay
olé
Может
меня
покалечить,
ай,
ай,
оле!
Por
eso
es
que
en
mi
Sevilla
Поэтому
в
моей
Севилье
Me
llaman
el
gitanillo
ay
Меня
зовут
цыганёнок,
ай!
Como
soy
tan
garboso
Так
как
я
такой
статный,
Creen
que
yo
pongo
el
fundi...
ay,
ay,
olé
Думают,
что
я
задаю
тон...
ай,
ай,
оле!
Juanito
de
la
cruz
me
llaman...
olé
Меня
зовут
Хуанито
де
ла
Крус...
оле!
Porque
tengo
mucha
fama
ay
Потому
что
я
очень
известен,
ай!
Que
tiene
la
sarsa
mora
Что
с
этой
мавританкой,
Que
no
viene
y
me
lo
ma...
ay,
olé
olé
Что
не
приходит
и
не
даёт
мне...
ай,
оле,
оле!
Maria
puñales
te
llaman
Тебя
зовут
Мария
Ножи,
Gitanilla
salerosa
ay
Очаровательная
цыганка,
ай!
Dame
limosna
de
amores
Dolores
ay
Дай
мне
милостыню
любви,
Долорес,
ай!
Poniendome
a
mi
la
co...
ay
Давая
мне
свою...
ай!
Soy
gitano
muy
garboso
Я
статный
цыган,
Y
torear
no
tiene
cuando
ay
И
нет
времени
для
корриды,
ай!
Que
me
quiten
ese
toro
Уберите
от
меня
этого
быка,
Que
me
esta
perjudicando
ay
Он
мне
мешает,
ай!
En
un
castillo
de
arena
В
замке
из
песка
Lloraba
la
sarsa
mora
ay
Плакала
мавританка,
ай!
Sera
que
algun
gitanillo
Может,
какой-то
цыганёнок
Se
cunlo
que
se
cunlo
ay,
ay
Её
обманул,
обманул,
ай,
ай!
Donde
estan
las
bien
paga,
paga
Где
эти
шлюхи,
Que
le
debo
veite
pesos
Которым
я
должен
двадцать
песо?
Por
aqui
los
andaluces
Здесь,
в
Андалусии,
Dicen
que
pague
el
conejo
ay,
ay,
ay
Говорят,
что
я
должен
заплатить
за
кролика,
ай,
ай,
ай!
Un
gitanillo
en
sevilla
Один
цыганёнок
в
Севилье
Dejo
el
farol
apagao,
apagao
ay
Оставил
фонарь
погашенным,
погашенным,
ай!
Porque
tenía
una
gitana
Потому
что
у
него
была
цыганка,
Y
se
lo
tenia
clav...
ay,
ay,
ah
И
он
её
имел...
ай,
ай,
ах!
Una
vez
un
ruiseñor
Однажды
соловей
Con
ganas
de
ruiseñora
Захотел
соловьиху,
Y
como
no
la
encontró
И
поскольку
не
нашёл
её,
Fue
y
se
desplumó
una
lora
ay,
ay
Пошёл
и
ощипал
попугая,
ай,
ай!
Tenía
clava
a
Maria
cruz,
Maria
cruz
Я
имел
Марию
Крус,
Марию
Крус
En
el
monte
de
el
olvido
ay
На
горе
Забвения,
ай!
Tube
que
salir
corriendo
Мне
пришлось
убежать,
Porque
llego
un
malpa...
ay,
ay
Потому
что
пришёл
сутенёр...
ай,
ай!
Luna
lunita
lunera
cascabelera
maldita
sea
Луна,
луна,
луна,
бубенчик,
будь
ты
проклята,
Alumbra
esta
andaluz
Освети
эту
андалузку,
Tengo
al
niño
de
las
monjas
У
меня
есть
мальчик
из
монастыря,
Y
le
voy
a
dar
por
cu...
ay,
ay
И
я
собираюсь
его
отыметь...
ай,
ай!
Quiero
recordar
gitana
Хочу
вспомнить,
цыганка,
Esa
leyenda
de
el
beso
Ту
легенду
о
поцелуе,
Que
bueno
es
tener
de
esto
ay
Как
хорошо
иметь
это,
ай!
Para
poder
comer
de
eso
ay,
ay,
ay
Чтобы
этим
питаться,
ай,
ай,
ай!
Yo
soy
aque
chavalillo,
chavalillo
Я
тот
самый
паренёк,
паренёк,
Chavalillo
de
las
cruces
Паренёк
с
крестами,
Y
me
dijo
un
gitanillo
И
один
цыганёнок
сказал
мне:
Ay
me
lo
mamon...
ay
Ай,
отсоси
мне...
ай!
Mamoncillo
dulce
Сладкий
мамончилло
Vendía
un
gitano
varado
Продавал
один
бедный
цыган,
Por
eso
era
que
gritaba
olé,
olé
Поэтому
он
кричал:
оле,
оле!
Limpienme
que
estoy
cagao...
ay,
ay,
ay,
ay
Вытрите
меня,
я
обделался...
ай,
ай,
ай,
ай!
Hay
vaso
doble
te
quiero
Эй,
двойной
стакан,
я
тебя
люблю,
Pero
te
voy
a
quebrar
Но
я
тебя
разобью,
Pa
tirarle
a
ese
gitano
Чтобы
бросить
в
этого
цыгана,
Que
ya
se
volvió
a
cag...
ay,
ay,
ay
Который
опять
обделался...
ай,
ай,
ай!
Ay
olé
mardita
sea
Ай,
оле,
будь
проклят,
Gitano
saleroso
y
groseron
y
olé
Остроумный
и
грубый
цыган,
и
оле!
El
día
que
tu
nasiste...
ese
día
В
тот
день,
когда
ты
родился...
в
тот
день
No
te
digo
nada
porque
mejor
dicho
ve
olé,
olé
Я
ничего
тебе
не
скажу,
потому
что
лучше
сказать,
смотри,
оле,
оле!
O
le
quitan
ese
palo
Или
уберите
эту
палку,
Y
va
muriendo
save
niño
saleroso
И
он
умирает,
знай,
остроумный
мальчик,
Mardita
sea
gitano
Будь
проклят,
цыган!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Bedoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.