Gildardo Montoya - Las Gotereras - перевод текста песни на немецкий

Las Gotereras - Gildardo Montoyaперевод на немецкий




Las Gotereras
Die Schnorrerinnen
LAS GOTERERAS
DIE SCHNORRERINNEN
Gildardo montoya
Gildardo Montoya
"Y llegaron las gotereras pues
"Und da kamen die Schnorrerinnen, also
Ojo compa' que son pistoleras."
Pass auf, Kumpel, das sind Pistoleras."
Yo estoy viendo en este pueblo una cosa misteriosa
Ich sehe hier in dieser Stadt etwas Mysteriöses
Ya no se puede tomar porque hay mucha pegajosa.
Man kann schon nicht mehr trinken, weil es so viele Aufdringliche gibt.
En toda las cantinas hay muchas gotereras
In allen Kneipen gibt es viele Schnorrerinnen
Y como son tan vivas se beben a cualquiera.
Und da sie so gerissen sind, schnorren sie sich bei jedem durch.
Por eso yo no volví al bar que trabaja Lola
Deshalb bin ich nicht mehr in die Bar gegangen, in der Lola arbeitet
Porque Marleni y Amparo no beben si no pistola.
Weil Marleni und Amparo nur Pistola (teuren Schnaps) trinken.
Yo conozco a Teresa, Margarita y Berlamina
Ich kenne Teresa, Margarita und Berlamina
Que para limpiar la mesa tienen que darle propina.
Die, damit sie den Tisch abräumen, Trinkgeld bekommen müssen.
Yo no vuelvo a beber, no me vuelvo a emborrachar
Ich trinke nicht mehr, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha goterera que no deja tomar
Weil es viele Schnorrerinnen gibt, die einen nicht trinken lassen
Yo no vuelvo a beber, no me vuelvo a emborrachar
Ich trinke nicht mehr, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha pistolera que no deja tomar.
Weil es viele Pistoleras gibt, die einen nicht trinken lassen.
"Y no toman, pues, aguardientico
"Und die trinken keinen einfachen Schnaps (Aguardientico), nein
Tiene que ser Ginebra o Wiskey"
Es muss Gin oder Whiskey sein"
"Ya no puede beber nadie"
"Da kann ja keiner mehr trinken"
Uno va a la cantina y pide una cerveza
Man geht in die Kneipe und bestellt ein Bier
Y todas las gotereras se le sientan en la mesa.
Und schon setzen sich alle Schnorrerinnen an deinen Tisch.
Rocio pide ron, Fabiola pide ginebra
Rocio bestellt Rum, Fabiola bestellt Gin
Consuelo pide Wiskey y Martha pide menta.
Consuelo bestellt Whiskey und Martha bestellt Pfefferminzlikör.
Hay una tal Hermilda que pa' tomar manzanilla
Da gibt es eine gewisse Hermilda, die, um Kamillentee zu trinken
Cuando llega algún borracho se le sienta en las rodillas.
Wenn irgendein Betrunkener kommt, sich auf seine Knie setzt.
Luz Elena y Carmelina, Alba Nora y la Magola
Luz Elena und Carmelina, Alba Nora und die Magola
Ellas como son tan vivas no toman si no pistola.
Sie, so gerissen wie sie sind, trinken nur Pistola.
Yo no vuelvo a beber, no me vuelvo a emborrachar
Ich trinke nicht mehr, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha goterera que no deja tomar
Weil es viele Schnorrerinnen gibt, die einen nicht trinken lassen
Yo no vuelvo a beber, no me vuelvo a emborrachar
Ich trinke nicht mehr, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha pistolera que no deja tomar.
Weil es viele Pistoleras gibt, die einen nicht trinken lassen.
"Ojo al disparo Muñoz"
"Pass auf, Muñoz"
Hay una tal Beatriz, una Rosa y Josefina
Da gibt es eine gewisse Beatriz, eine Rosa und Josefina
Que todo es que les den ficho y toman hasta veterina.
Denen musst du nur Geld geben, und sie trinken sogar Tierarznei.
Yo no vuelvo a beber, no me vuelvo a emborrachar
Ich trinke nicht mehr, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha goterera que no deja tomar
Weil es viele Schnorrerinnen gibt, die einen nicht trinken lassen
No se puede beber, no me vuelvo a emborrachar
Man kann nicht trinken, ich betrinke mich nicht mehr
Porque hay mucha pistolera que no deja tomar.
Weil es viele Pistoleras gibt, die einen nicht trinken lassen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.