Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Gotereras
Die Schnorrerinnen
LAS
GOTERERAS
DIE
SCHNORRERINNEN
Gildardo
montoya
Gildardo
Montoya
"Y
llegaron
las
gotereras
pues
"Und
da
kamen
die
Schnorrerinnen,
also
Ojo
compa'
que
son
pistoleras."
Pass
auf,
Kumpel,
das
sind
Pistoleras."
Yo
estoy
viendo
en
este
pueblo
una
cosa
misteriosa
Ich
sehe
hier
in
dieser
Stadt
etwas
Mysteriöses
Ya
no
se
puede
tomar
porque
hay
mucha
pegajosa.
Man
kann
schon
nicht
mehr
trinken,
weil
es
so
viele
Aufdringliche
gibt.
En
toda
las
cantinas
hay
muchas
gotereras
In
allen
Kneipen
gibt
es
viele
Schnorrerinnen
Y
como
son
tan
vivas
se
beben
a
cualquiera.
Und
da
sie
so
gerissen
sind,
schnorren
sie
sich
bei
jedem
durch.
Por
eso
yo
no
volví
al
bar
que
trabaja
Lola
Deshalb
bin
ich
nicht
mehr
in
die
Bar
gegangen,
in
der
Lola
arbeitet
Porque
Marleni
y
Amparo
no
beben
si
no
pistola.
Weil
Marleni
und
Amparo
nur
Pistola
(teuren
Schnaps)
trinken.
Yo
conozco
a
Teresa,
Margarita
y
Berlamina
Ich
kenne
Teresa,
Margarita
und
Berlamina
Que
para
limpiar
la
mesa
tienen
que
darle
propina.
Die,
damit
sie
den
Tisch
abräumen,
Trinkgeld
bekommen
müssen.
Yo
no
vuelvo
a
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Ich
trinke
nicht
mehr,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
goterera
que
no
deja
tomar
Weil
es
viele
Schnorrerinnen
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen
Yo
no
vuelvo
a
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Ich
trinke
nicht
mehr,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
pistolera
que
no
deja
tomar.
Weil
es
viele
Pistoleras
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen.
"Y
no
toman,
pues,
aguardientico
"Und
die
trinken
keinen
einfachen
Schnaps
(Aguardientico),
nein
Tiene
que
ser
Ginebra
o
Wiskey"
Es
muss
Gin
oder
Whiskey
sein"
"Ya
no
puede
beber
nadie"
"Da
kann
ja
keiner
mehr
trinken"
Uno
va
a
la
cantina
y
pide
una
cerveza
Man
geht
in
die
Kneipe
und
bestellt
ein
Bier
Y
todas
las
gotereras
se
le
sientan
en
la
mesa.
Und
schon
setzen
sich
alle
Schnorrerinnen
an
deinen
Tisch.
Rocio
pide
ron,
Fabiola
pide
ginebra
Rocio
bestellt
Rum,
Fabiola
bestellt
Gin
Consuelo
pide
Wiskey
y
Martha
pide
menta.
Consuelo
bestellt
Whiskey
und
Martha
bestellt
Pfefferminzlikör.
Hay
una
tal
Hermilda
que
pa'
tomar
manzanilla
Da
gibt
es
eine
gewisse
Hermilda,
die,
um
Kamillentee
zu
trinken
Cuando
llega
algún
borracho
se
le
sienta
en
las
rodillas.
Wenn
irgendein
Betrunkener
kommt,
sich
auf
seine
Knie
setzt.
Luz
Elena
y
Carmelina,
Alba
Nora
y
la
Magola
Luz
Elena
und
Carmelina,
Alba
Nora
und
die
Magola
Ellas
como
son
tan
vivas
no
toman
si
no
pistola.
Sie,
so
gerissen
wie
sie
sind,
trinken
nur
Pistola.
Yo
no
vuelvo
a
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Ich
trinke
nicht
mehr,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
goterera
que
no
deja
tomar
Weil
es
viele
Schnorrerinnen
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen
Yo
no
vuelvo
a
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Ich
trinke
nicht
mehr,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
pistolera
que
no
deja
tomar.
Weil
es
viele
Pistoleras
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen.
"Ojo
al
disparo
Muñoz"
"Pass
auf,
Muñoz"
Hay
una
tal
Beatriz,
una
Rosa
y
Josefina
Da
gibt
es
eine
gewisse
Beatriz,
eine
Rosa
und
Josefina
Que
todo
es
que
les
den
ficho
y
toman
hasta
veterina.
Denen
musst
du
nur
Geld
geben,
und
sie
trinken
sogar
Tierarznei.
Yo
no
vuelvo
a
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Ich
trinke
nicht
mehr,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
goterera
que
no
deja
tomar
Weil
es
viele
Schnorrerinnen
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen
No
se
puede
beber,
no
me
vuelvo
a
emborrachar
Man
kann
nicht
trinken,
ich
betrinke
mich
nicht
mehr
Porque
hay
mucha
pistolera
que
no
deja
tomar.
Weil
es
viele
Pistoleras
gibt,
die
einen
nicht
trinken
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.