Gildor Roy - Emmène-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gildor Roy - Emmène-moi




Emmène-moi
Забери меня
Je suis un cowboy de pacotille
Я жалкий ковбой,
Hypnotisé par tes yeux qui brillent
Загипнотизированный блеском твоих глаз.
Les seules fois je voie
Я вижу этот блеск лишь тогда,
C'est quand mon cœur décolle
Когда мое сердце взлетает.
Une douleur puissante comme un train
Мощная боль, словно поезд,
Me perce le cœur, me traverse les reins
Пронзает мое сердце, проходит сквозь почки,
Me sépare de toi
Разлучает меня с тобой,
Et mon désir se noie
И мое желание тонет.
À l'endroit, à l'envers
Вдоль и поперек,
J'ai fait le tour de la terre
Я исколесил всю землю.
Plus d'endroit aller
Больше некуда идти.
Emmènes-moi
Забери меня,
Gardes-moi près de toi
Держи меня рядом с собой.
Emmènes-moi, Emmène-moi
Забери меня, забери меня,
Prends-moi je suis à toi
Прими меня, я твой.
Est-ce un cauchemar prémonitoire
Это ли вещий кошмар
Ou est-ce mon péché le plus noir
Или мой самый черный грех?
Je n'arrive plus à croire
Я больше не могу верить,
Je n'arrive plus à voir
Я больше не могу видеть.
M'éveiller dans mon monde gris
Просыпаюсь в своем сером мире,
Peur de savoir que tu n'es plus ici
Боюсь узнать, что тебя здесь больше нет.
Toutes ces barres de métal
Все эти металлические прутья
Ne nous feront pas mal
Нам не повредят.





Авторы: Jean Garneau, Gildor Roy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.