Текст и перевод песни Gildor Roy - Fait divers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcel
roule
d'un
tunnel
depuis
trop
longtemps
Марсель
едет
из
тоннеля
уже
слишком
долго,
Marcel
c'est
un
numéro
au
gouvernement
Марсель
— это
номер
в
правительстве,
Marcel
ne
peut
plus
s'approcher
de
ses
enfants
Марсель
больше
не
может
приближаться
к
своим
детям,
Le
juge
a
dit
que
sinon
Судья
сказал,
что
иначе
Marcel
irait
en
dedans
Марсель
окажется
за
решеткой.
Marcel
couche
dans
son
char
depuis
quelques
semaines
Марсель
спит
в
своей
машине
уже
несколько
недель,
Est
devenu
convaincu
que
ça
vaut
pas
la
peine
Убедился,
что
это
не
стоит
того,
Marcel
a
le
même
menu
que
les
beaux
pigeons
У
Марселя
то
же
меню,
что
и
у
красивых
голубей,
Ramasse
les
miettes
depuis
longtemps
de
toute
façon
Он
давно
собирает
крошки,
в
любом
случае.
Marcel
qui
avait
peur
de
son
ombre
Марсель,
который
боялся
своей
тени,
A
couru
longtemps
Долго
бежал,
Cours
depuis
toujours
Бежит
всегда,
Marcel
fait
plus
partie
du
monde
Марсель
больше
не
часть
этого
мира,
Et
avant
longtemps
И
скоро
Sera
parti
pour
toujours
Уйдет
навсегда.
Ce
que
Marcel
pouvait
juste
pus
endurer
Что
Марсель
больше
не
мог
выносить,
C'est
qu'il
aurait
pu
être
tellement
plus
que
ce
qu'il
a
été
Так
это
то,
что
он
мог
бы
быть
кем-то
гораздо
большим,
чем
стал,
Marcel
se
noyait
personne
ne
voyait
Марсель
тонул,
никто
не
видел,
Personne
n'entend
les
cris
d'un
homme
si
petit
Никто
не
слышит
криков
такого
маленького
человека,
Marcel
est
parti
nous
a
sacré
patience
Марсель
ушел,
исчерпав
наше
терпение,
Une
statistique
de
plus
pour
notre
bonne
conscience
Еще
одна
статистика
для
нашей
чистой
совести,
Ses
objets
personnels
fûrent
non-réclamés
Его
личные
вещи
остались
невостребованными,
C'est
ça
la
vie
de
Marcel
un
objet
perdu
dans
un
casier
Вот
и
вся
жизнь
Марселя
— потерянный
предмет
в
ячейке
камеры
хранения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bourgeois, Gildor Jr Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.