Gilead - Die Nacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilead - Die Nacht




Die Nacht
The Night
Jetzt kommt die Nacht,
Now the night is coming,
Die Luft wird langsam nass und kalt
The air is getting wet and cold
Und so weit,
And so far,
Wie man aus deinem Fenster sieht
As seen from your window
(Ein) Schwarzes Tuch liegt überall
(A) Black cloth lies everywhere
Und warte mal,
And hold on,
Was geschieht...
What's happening...
Mach die Türen auf
Open the doors
Dort draußen ist die dunkle Welt
Out there is the dark world
Alles schläft
Everything's asleep
Du wartest hier und du bist wach
You are waiting here and you are awake
Wie nie davor
As never before
Wie hast du dir das vorgestellt?
How did you expect this to be?
Hast du Angst?
Are you afraid?
Sie ist niedlich wie ein Kind,
She is cute as a child,
Und freundlich wie der Tod,
And friendly as death,
Fühlt an, denn sie ist blind,
Touch, for she is blind,
Und sie spürt deine Atemnot
And she can feel you gasping
Du atmest tief, doch sie spürt deine Atemnot
You breathe deeply, but she can feel you gasping
Sagt kein Wort
Doesn't say a word
Ihr′ Umarmung ist so zart
Her hug is so tender
Sie tanzt 'nen wilden Tanz
She dances a wild dance
Verbindung dieser Art
Such a bond
Du kaum unterbrechen kannst
You can hardly break
Und weißt du, ob du dich noch bewegen darfst?
And you wonder if you can move at all?
Keine Chance
No chance
Jetzt ist die Nacht
Now its the night
Du fühlst nicht wie die Zeit vergeht
You don't feel how time passes
Und du stehst
And you stand
Mit dem zurückgeworfenen Kopf,
With your head back,
Dein Herz klopft
Your heart is beating
Du bist am Leben immer noch
You're alive indeed
Immer noch
Indeed
So, wie im Traum
As in a dream
Hältst du dich auf in diesem Raum
You stay in this room
Und was binnen und von außen früher war,
And what was inside and outside before,
Ist jetzt Eins
Is now one
Die Zeit gibt′s nicht mehr
Time doesn't exist anymore
Du siehst nichts
You don't see anything
Außer ihr
Except her
Sie ist niedlich wie ein Kind,
She is cute as a child,
Und freundlich wie der Tod,
And friendly as death,
Fühlt an, denn sie ist blind,
Touch, for she is blind,
Und sie spürt deine Atemnot
And she can feel you gasping
Du atmest tief, doch sie spürt deine Atemnot
You breathe deeply, but she can feel you gasping
Sagt kein Wort
Doesn't say a word
Ihr' Umarmung ist so zart
Her hug is so tender
Sie tanzt 'nen wilden Tanz
She dances a wild dance
Verbindung dieser Art
Such a bond
Du kaum unterbrechen kannst
You can hardly break
Und weißt du, ob du dich noch bewegen darfst?
And you wonder if you can move at all?
Keine Chance
No chance
Du bist allein
You are alone
Die Nacht scheint jetzt vorbei zu sein
The night seems to be over now
Nach und nach
Gradually
Wird sie zerstreut wie grauer Rauch
It's dispelled like gray smoke
Siehst du nicht?
Can't you see?
Die Sonne geht doch wieder auf!
The sun rises again!
Wieder auf!
Again!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.