Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
we
argue
sometimes
Ich
weiß,
wir
streiten
manchmal
I
think
there's
something
you're
hiding
Ich
glaube,
du
versteckst
etwas
But
I'm
along
for
the
ride
Aber
ich
bin
dabei
I
can
be
the
one
you
can
fight
Ich
kann
derjenige
sein,
mit
dem
du
streiten
kannst
And
we
both
said
things
we
don't
mean
Und
wir
beide
haben
Dinge
gesagt,
die
wir
nicht
so
meinen
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Ich
weiß
nicht,
was
in
mich
gefahren
ist
But
even
though
we
fight,
I
still
be
by
your
side
Aber
auch
wenn
wir
streiten,
werde
ich
immer
an
deiner
Seite
sein
I'mma
do
my
best
to
catch
you
every
time
you
fall
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
jedes
Mal
aufzufangen,
wenn
du
fällst
Feel
like
I
been
stretched
so
thin
but
still
I
try
to
do
it
all
Fühle
mich,
als
wäre
ich
völlig
überlastet,
aber
ich
versuche
trotzdem,
alles
zu
schaffen
I'mma
do
my
best
to
catch
you
every
time
you
fall
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
jedes
Mal
aufzufangen,
wenn
du
fällst
Feel
like
I
been
stretched
so
thin
but
still
I
try
to
do
it
all
Fühle
mich,
als
wäre
ich
völlig
überlastet,
aber
ich
versuche
trotzdem,
alles
zu
schaffen
And
all
of
your
troubles
Und
all
deine
Sorgen
You
gotta
let
'em
go,
let
'em
go,
let
'em
go,
let
'em
go
now
Du
musst
sie
loslassen,
loslassen,
loslassen,
loslassen
jetzt
And
if
you
love
somebody
Und
wenn
du
jemanden
liebst
You
gotta
let
'em
know,
let
'em
know,
let
'em
know,
let
'em
know
now
Musst
du
es
sie
wissen
lassen,
wissen
lassen,
wissen
lassen,
wissen
lassen
jetzt
And
we
both
said
things
we
don't
mean
Und
wir
beide
haben
Dinge
gesagt,
die
wir
nicht
so
meinen
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Ich
weiß
nicht,
was
in
mich
gefahren
ist
But
even
though
we
fight,
I
still
be
by
your
side
Aber
auch
wenn
wir
streiten,
werde
ich
immer
an
deiner
Seite
sein
I'mma
do
my
best
to
catch
you
every
time
you
fall
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
jedes
Mal
aufzufangen,
wenn
du
fällst
Feel
like
I
been
stretched
so
thin
but
still
I
try
to
do
it
all
Fühle
mich,
als
wäre
ich
völlig
überlastet,
aber
ich
versuche
trotzdem,
alles
zu
schaffen
I'mma
do
my
best
to
catch
you
every
time
you
fall
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
dich
jedes
Mal
aufzufangen,
wenn
du
fällst
Feel
like
I
been
stretched
so
thin
but
still
I
try
to
do
it
all
Fühle
mich,
als
wäre
ich
völlig
überlastet,
aber
ich
versuche
trotzdem,
alles
zu
schaffen
Shawty
nothing
can
break
apart
Schätzchen,
nichts
kann
uns
trennen
This
love
we
got
won't
fail
us
Diese
Liebe,
die
wir
haben,
wird
uns
nicht
im
Stich
lassen
Out
all
the
girls
I've
ever
met
Von
all
den
Mädchen,
die
ich
je
getroffen
habe
You
are
the
fairest
Bist
du
die
Schönste
And
all
of
your
troubles
Und
all
deine
Sorgen
You
gotta
let
'em
go,
let
'em
go,
let
'em
go,
let
'em
go
now
Du
musst
sie
loslassen,
loslassen,
loslassen,
loslassen
jetzt
And
if
you
love
somebody
Und
wenn
du
jemanden
liebst
You
gotta
let
'em
know,
let
'em
know,
let
'em
know,
let
'em
know
now
Musst
du
es
sie
wissen
lassen,
wissen
lassen,
wissen
lassen,
wissen
lassen
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Osborne, Trevor Rosen, Shane Mcanally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.