Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Easy Way (Live)
Kein einfacher Weg (Live)
Little
John
took
the
easy
way
Kleiner
John
ging
den
einfachen
Weg
He
said
bye
bye
to
the
light
of
day
Er
verabschiedete
sich
vom
Tageslicht
He
didn't
need
a
gun
and
all
Er
brauchte
nicht
mal
eine
Waffe
He
went
flying
and
he
took
a
fall
Er
flog
davon
und
stürzte
tief
There
ain't
no
easy
way
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg
I
said
there
ain't
no
easy
way,
no
no
no
Ich
sagte,
es
gibt
keinen
Weg,
nein
nein
nein
I
could
have
told
you
there's
no
easy
way
Ich
hätte
sagen
können:
Es
gibt
keinen
leichten
Weg
You've
got
to
face
it
there's
no
easy
way,
no
no
no
Du
musst
einsehen,
es
gibt
keine
Abkürzung,
nein
nein
nein
Little
Ann
took
the
easy
way
Kleine
Ann
wählte
den
einfachen
Weg
She
said
take
the
money
and
run
away
Sie
sagte
nimm
das
Geld
und
lauf
weg
Lie
down
and
look
away
Leg
dich
hin
und
schau
zur
Seite
Save
the
money
for
a
rainy
day
Spare
das
Geld
für
schlechte
Zeiten
There
ain't
no
easy
way
Es
gibt
keinen
mühelosen
Pfad
I
said
there
ain't
no
easy
way
Ich
sagte,
es
gibt
keine
leichte
Art
Every
day
is
a
rainy
day
Jeder
Tag
ist
ein
Regentag
You
are
so
lovely,
you
are
so
beautiful
Du
bist
so
liebenswert,
du
bist
so
schön
Please
don't
cry,
please
don't
be
miserable
Bitte
weine
nicht,
sei
nicht
unglücklich
You
may
have
problems
and
you
may
want
to
die
Du
magst
Probleme
haben,
möchtest
sterben
But
please
don't
worry,
let
it
all
pass
by
Doch
bitte
gräme
dich
nicht,
lass
es
vergehen
There's
no
easy
way
to
shake
off
sorrow
Es
gibt
kein
einfaches
Wegschütteln
der
Trauer
But
maybe
the
only
way
is
to
think
about
tomorrow
Vielleicht
ist
der
einzige
Weg:
an
morgen
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Matthew Mc-coy, Ian Gillan, Bernie Torme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.