Trouble - Gillanперевод на немецкий




Trouble
Ärger
Well,
Also,
If you're looking for trouble
Wenn du Ärger suchst
You came to the right place
Bist du hier genau richtig
If you're looking for trouble
Wenn du Ärger suchst
Just look right in my face
Schau mir nur ins Gesicht
I was born standing up
Ich wurde stehend geboren
And talking back
Und habe widersprochen
My daddy was a green-eyed mountain jack
Mein Vater war ein grünäugiger Bergmann
'Cause I'm evil, my middle name is misery
Denn ich bin böse, mein Mittelname ist Elend
Yes I'm evil, so don't you mess around with me
Ja ich bin böse, also leg dich nicht mit mir an
Ive never looked for trouble
Ich suchte nie Ärger
But I've never ran
Doch ich bin nie weggerannt
I dont take no orders
Ich nehme keine Befehle
From no kind of man
Von irgendeinem Mann
I'm only made out
Ich bin nur gemacht aus
Of flesh, blood and bone
Fleisch, Blut und Knochen
But if you're gonna start a rumble
Aber wenn du Krawall machen willst
Don't you try it on alone
Probier's nicht alleine
My name is misery
Mein Name ist Elend
Well I'm evil, so don't you mess around with me
Nun ich bin böse, also leg dich nicht mit mir an
If you're looking for trouble
Wenn du Ärger suchst
You came to the right place
Bist du hier genau richtig
If you're looking for trouble
Wenn du Ärger suchst
Just look right in my face
Schau mir nur ins Gesicht
I was born standing up
Ich wurde stehend geboren
And talking back
Und habe widersprochen
My daddy was a green-eyed mountain jack
Mein Vater war ein grünäugiger Bergmann
'Cause I'm evil, my middle name is misery
Denn ich bin böse, mein Mittelname ist Elend
Yes I'm evil, baby, so don't you mess around with me
Ja ich bin böse, Schatz, also leg dich nicht mit mir an
I said I'm evil, baby, don't you mess around with me
Ich sagte ich bin böse, Baby, leg dich nicht mit mir an





Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.