Текст и перевод песни Gillian Hills - Je partirai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
fais
souffrir
Ты
причиняешь
мне
боль,
C'est
ça
qui
te
fait
plaisir
Кажется,
тебе
это
нравится.
Tu
dis
que
tu
m'aimes
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Puis
tu
ne
fais
que
me
fuir
А
потом
только
и
делаешь,
что
избегаешь.
Tes
paroles
me
blessent
Твои
слова
ранят
меня,
Avec
toi
je
ne
sais
plus
quoi
dire
С
тобой
я
не
знаю,
что
сказать.
Oh
oui,
mais
attends
demain
О
да,
но
подожди
до
завтра,
Oui,
tu
verras
et
là
tu
comprendras
Да,
ты
увидишь,
и
тогда
ты
поймешь.
Je
partirai
quand
tu
m'appelleras
Я
уйду,
когда
ты
позовешь
меня,
Je
ne
serai
plus
là
Меня
здесь
больше
не
будет,
Pour
te
supporter
Чтобы
тебя
терпеть.
Tu
ne
peux
savoir
Ты
не
можешь
знать,
Le
mal
que
tu
peux
me
faire
Как
сильно
ты
можешь
мне
сделать
больно.
Tu
veux
me
revoir
Ты
хочешь
увидеть
меня
снова,
Ensuite
tu
dis
le
contraire
А
потом
говоришь
обратное.
Et
quand
je
suis
là
И
когда
я
рядом,
On
dirait
que
je
n'existe
pas
Кажется,
что
меня
не
существует.
Non,
tu
ne
m'aimes
pas
Нет,
ты
меня
не
любишь.
Oh
oui,
mais
attends
demain
О
да,
но
подожди
до
завтра.
Je
partirai,
j'essaierai
de
t'oublier
Я
уйду,
я
постараюсь
забыть
тебя.
Non
plus
jamais
tu
ne
pourras
t'amuser
Больше
никогда
ты
не
сможешь
забавляться,
À
me
faire
pleurer
Доводя
меня
до
слез.
Je
vais
te
quitter
Я
собираюсь
тебя
бросить.
Longtemps
j'ai
pensé
Долгое
время
я
думала,
Qu'un
jour
tu
te
lasserais
Что
однажды
ты
устанешь.
Je
me
suis
trompée
Я
ошиблась.
C'est
moi
qui
pars
le
premier
Это
я
ухожу
первой.
Pourtant
c'est
bien
vrai
И
все
же
это
правда,
Je
voudrais
pouvoir
ne
plus
t'aimer
Я
хотела
бы
разлюбить
тебя,
Car
il
faut
te
quitter
Потому
что
я
должна
тебя
бросить.
Je
partirai
à
jamais
Я
уйду
навсегда.
Je
partirai
à
jamais
Я
уйду
навсегда.
Je
partirai
à
jamais
Я
уйду
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gillian hills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.