Текст и перевод песни Gillian Hills - Ne T'en Fais Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne T'en Fais Pas
Не волнуйся
Ne
t'en
fais
pas
(Ne
t'en
fais
pas)
Не
волнуйся
(Не
волнуйся)
Tout
cela
passera
(Ne
t'en
fais
pas)
Всё
это
пройдёт
(Не
волнуйся)
Écoute-moi
(Ne
t'en
fais
pas)
Послушай
меня
(Не
волнуйся)
Ta
peine
s'effacera
(Ne
t'en
fais
pas)
Твоя
боль
утихнет
(Не
волнуйся)
Ne
t'en
fais
pas
car
j'étais
comme
toi
Не
волнуйся,
ведь
я
была
такой
же,
как
ты
Cet
amour
tu
l'oublieras
(Ne
t'en
fais
pas)
Эту
любовь
ты
забудешь
(Не
волнуйся)
Ne
t'en
fais
pas
(Ne
t'en
fais
pas)
Не
волнуйся
(Не
волнуйся)
Le
temps
effacera
tout
(Ne
t'en
fais
pas)
Время
всё
сотрёт
(Не
волнуйся)
Oh
oui,
crois-moi
(Ne
t'en
fais
pas)
О
да,
поверь
мне
(Не
волнуйся)
Tu
es
trop
jeune
pour
pleurer
(Ne
t'en
fais
pas)
Ты
слишком
молод,
чтобы
плакать
(Не
волнуйся)
Mais
tu
verras,
puisque
ça
m'est
arrivé
Но
ты
увидишь,
ведь
это
случилось
и
со
мной
Cet
amour
tu
l'oublieras
(Ne
t'en
fais
pas)
Эту
любовь
ты
забудешь
(Не
волнуйся)
Tu
rencontreras
Ты
встретишь
Qui
le
remplacera
Кто
его
заменит
Qui
le
remplacera
Кто
его
заменит
Mais
ne
t'en
fais
pas
(Ne
t'en
fais
pas)
Но
не
волнуйся
(Не
волнуйся)
Plus
tard
tu
en
souriras
(Ne
t'en
fais
pas)
Позже
ты
будешь
улыбаться,
вспоминая
это
(Не
волнуйся)
Et
devant
toi
(Ne
t'en
fais
pas)
И
перед
тобой
(Не
волнуйся)
L'avenir
te
tend
les
bras
(Ne
t'en
fais
pas)
Будущее
распахнёт
свои
объятия
(Не
волнуйся)
Et
le
bonheur
entrera
dans
ton
cœur
И
счастье
войдёт
в
твоё
сердце
Cet
amour
tu
l'oublieras
(Ne
t'en
fais
pas)
Эту
любовь
ты
забудешь
(Не
волнуйся)
Mais
ne
t'en
fais
pas
(Ne
t'en
fais
pas)
Но
не
волнуйся
(Не
волнуйся)
Ton
amour
tu
l'oublieras
(Ne
t'en
fais
pas)
Свою
любовь
ты
забудешь
(Не
волнуйся)
J'étais
comme
toi
(Ne
t'en
fais
pas)
Я
была
такой
же,
как
ты
(Не
волнуйся)
Mon
cœur
était
enchaîné
(Ne
t'en
fais
pas)
Моё
сердце
было
в
цепях
(Не
волнуйся)
Et
je
croyais
que
je
ne
pourrais
plus
aimer
И
я
думала,
что
больше
не
смогу
любить
Cet
amour
je
l'ai
oublié
(Ne
t'en
fais
pas)
Эту
любовь
я
забыла
(Не
волнуйся)
Cet
amour
je
l'ai
oublié
(Ne
t'en
fais
pas)
Эту
любовь
я
забыла
(Не
волнуйся)
Oh,
oh,
oh,
oublié
(Ne
t'en
fais
pas)
О,
о,
о,
забыла
(Не
волнуйся)
Oh,
oh,
oh,
oublié
(Ne
t'en
fais
pas)
О,
о,
о,
забыла
(Не
волнуйся)
Oh,
ne
t'en
fais
pas
О,
не
волнуйся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gillian hills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.