Gillian Welch - I Only Cry When You Go - перевод текста песни на немецкий

I Only Cry When You Go - Gillian Welchперевод на немецкий




I Only Cry When You Go
Ich weine nur, wenn du gehst
Here you are, come to tell me you're leaving
Hier bist du, gekommen, um mir zu sagen, dass du gehst
Because I'm cold and I don't understand
Weil ich kalt bin und nicht verstehe
But you're wrong if you think I'm unfeeling
Aber du irrst dich, wenn du denkst, ich sei gefühllos
And I'm tough like a man
Und ich sei zäh wie ein Mann
'Cause when you go, then my tears'll start falling
Denn wenn du gehst, dann fangen meine Tränen an zu fließen
You don't see, so, honey, how could you know?
Du siehst es nicht, also, Liebling, wie könntest du es wissen?
Though you call me a hard-hearted woman
Obwohl du mich eine hartherzige Frau nennst
Well, it just isn't so
Nun, es ist einfach nicht so
But I only cry when you go
Aber ich weine nur, wenn du gehst
When I tried not to show any weakness
Als ich versuchte, keine Schwäche zu zeigen
I thought it best, now I guess I was wrong
Ich dachte, es sei das Beste, jetzt glaube ich, ich lag falsch
'Cause you think that I won't need you to lean on
Denn du denkst, dass ich dich nicht brauchen werde, um mich anzulehnen
And you think that I'm strong
Und du denkst, dass ich stark bin
But when you go, then my tears'll start falling
Aber wenn du gehst, dann fangen meine Tränen an zu fließen
You don't see, so, honey, how could you know?
Du siehst es nicht, also, Liebling, wie könntest du es wissen?
And though you call me a hard-hearted woman
Und obwohl du mich eine hartherzige Frau nennst
Well, it just isn't so
Nun, es ist einfach nicht so
But I only cry when you go
Aber ich weine nur, wenn du gehst
Though you call me a hard-heartеd woman
Obwohl du mich eine hartherzige Frau nennst
It just isn't so, oh
Es ist einfach nicht so, oh
But I only cry when you go
Aber ich weine nur, wenn du gehst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.