Gillian Welch - Picasso - перевод текста песни на немецкий

Picasso - Gillian Welchперевод на немецкий




Picasso
Picasso
There's a man at my doorway, brown as a railroad bum
Da steht ein Mann an meiner Tür, braun wie ein Landstreicher
There's a man at my doorway, brown as a railroad bum
Da steht ein Mann an meiner Tür, braun wie ein Landstreicher
Says his name is Picasso, I said, "Where did you come from?"
Sagt, sein Name sei Picasso, ich frag: "Wo kommst du her?"
He painted a picture, made me green and blue
Er malte ein Bild, machte mich grün und blau
He painted a picture, made me green and blue
Er malte ein Bild, machte mich grün und blau
But the more I looked at it, the more I wanted to
Doch je länger ich es ansah, desto mehr wollte ich
I said, "Go away, Picasso, go on and let me be"
Ich sagte: "Geh weg, Picasso, lass mich in Ruhe"
Go away, Picasso, go on and let me be
Geh weg, Picasso, lass mich in Ruhe
Since I seen your picture, everything looks wrong to me
Seit ich dein Bild sah, sieht alles falsch aus für mich
All the pretty ponies are riding in the sun
Alle schönen Pferde reiten in der Sonne
All the pretty ponies are riding in the sun
Alle schönen Pferde reiten in der Sonne
I'm gonna go get a hotel, try to get my laundry done
Ich geh ins Hotel, versuch meine Wäsche zu waschen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.