Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrecking Ball
Wrecking Ball
Look
out
boys
I'm
a
rollin
stone
Pass
auf,
Jungs,
ich
bin
ein
Rolling
Stone
That's
what
I
was
when
I
first
left
home
Das
war
ich,
als
ich
von
zu
Hause
fortging
I
took
every
secret
that
I'd
ever
known
Ich
nahm
jedes
Geheimnis,
das
ich
je
kannte
And
headed
for
the
wall
Und
zog
zur
Mauer
hin
Like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
Started
down
on
that
road
of
sin
Begann
auf
dieser
Straße
der
Sünde
Playing
bass
under
a
pseudonym
Bass
spielend
unter
einem
Pseudonym
The
days
were
rough
and
it's
all
quite
dim
Die
Tage
waren
hart
und
alles
recht
trüb
But
my
mind
cuts
through
it
all
Doch
mein
Verstand
durchdringt
es
alles
Like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
Oh
just
a
little
Deadhead
Oh,
nur
ein
kleiner
Deadhead
Who
is
watching
Der
zusieht
Who
is
watching
Der
zusieht
I
was
just
a
little
Deadhead
Ich
war
nur
ein
kleiner
Deadhead
A
fallen
daughter
on
a
scholarship
Eine
gefallene
Tochter
mit
Stipendium
I
got
tired
and
let
my
average
slip
Wurde
müde
und
ließ
meine
Noten
fallen
Then
I
was
a
farmer
in
the
Pogonip
Dann
war
ich
ein
Farmer
im
Pogonip
Where
the
weed
that
I
recall
Wo
das
Unkraut,
an
das
ich
mich
erinnere
Was
like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
war
I
met
a
lovesick
daughter
of
the
San
Joaquin
Ich
traf
eine
liebeskranke
Tochter
aus
San
Joaquin
She
showed
me
colors
I'd
never
seen
Sie
zeigte
mir
Farben,
die
ich
nie
sah
Then
drank
the
bottom
out
of
my
canteen
Dann
trank
sie
mein
Kantinenfass
leer
And
let
it
fall
Und
ließ
es
fallen
Like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
Standin
there
in
the
morning
mist
Stehe
da
im
Morgennebel
Tug
the
coat
at
the
end
of
my
wrist
Zupfe
am
Mantelende
meines
Handgelenks
Yes
I
remember
when
first
we
kissed
Ja,
ich
erinnere
mich
an
unseren
ersten
Kuss
Though
it
was
nothing
at
all
Obwohl
es
gar
nichts
war
Like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
Hey
boys
just
a
little
Deadhead
Hey
Jungs,
nur
ein
kleiner
Deadhead
Who
is
watching
Der
zusieht
Who
is
watching
Der
zusieht
I
was
just
a
little
Deadhead
Ich
war
nur
ein
kleiner
Deadhead
With
too
much
trouble
for
me
to
shake
Mit
zu
viel
Ärger,
den
ich
abschütteln
kann
Oh
the
weather
and
the
blinding
ache
Oh,
das
Wetter
und
der
stechende
Schmerz
We
were
riding
high
until
the
'89
quake
Wir
waren
hoch
oben,
bis
das
Beben
von
'89
Hit
the
Santa
Cruz
Garden
Mall
Den
Santa
Cruz
Garden
Mall
traf
Like
a
wrecking
ball
Wie
ein
Abrissball
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.