Gilson Schachnik - Juventude Transviada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilson Schachnik - Juventude Transviada




Juventude Transviada
Распутная Молодость
Lava roupa todo dia, que agonia
Стирка каждый день, какая мука.
Na quebrada da soleira, que chovia
На пороге, где шел дождь.
Até sonhar de madrugada, uma moça sem mancada
Даже снится под утро, девушка без изъяна.
Uma mulher não deve vacilar
Женщине нельзя давать слабину.
Eu entendo a juventude transviada
Я понимаю распутную молодежь.
E o auxílio luxuoso de um pandeiro
И роскошный аккомпанемент тамбурина.
Até sonhar de madrugada, uma moça sem mancada
Даже снится под утро, девушка без изъяна.
Uma mulher não deve vacilar
Женщине нельзя давать слабину.
Cada cara representa uma mentira
Каждое лицо скрывает ложь.
Nascimento, vida e morte, quem diria
Рождение, жизнь и смерть, кто бы мог подумать.
Até sonhar de madrugada, uma moça sem mancada
Даже снится под утро, девушка без изъяна.
Uma mulher não deve vacilar
Женщине нельзя давать слабину.
Hoje pode transformar e o que diria a juventude
Сегодня можно все изменить, и что бы сказала на это молодежь?
It washes clothes all day, that agony In the slope of the door-sill,
Она стирает каждый день, эта мука. На пороге,
That rained Until dreaming of dawn,
Где шел дождь. Пока не приснится на рассвете,
A young woman without limped a woman does not have to vacilar I
Молодая женщина без хромоты. Женщине нельзя давать слабину. Я
Understand youth transviada E the luxurious aid of a pandeiro Until
Понимаю распутную молодежь. И роскошная помощь тамбурина. Пока
Dreaming of dawn, a young woman without limped a woman does not have
Не приснится на рассвете, молодая женщина без хромоты. Женщине нельзя
To vacilar Each face represents a lie Birth, life and death,
Давать слабину. Каждое лицо представляет собой ложь. Рождение, жизнь и смерть,
Who would say Until dreaming of dawn,
Кто бы сказал. Пока не приснится на рассвете,
A young woman without limped a woman does not have to
Молодая женщина без хромоты. Женщине нельзя
Vacilar Today she can transform and what she would say youth
Давать слабину. Сегодня она может измениться, и что бы сказала на это молодежь?





Авторы: Luiz Carlos Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.