Gilsons - Love Love - перевод текста песни на немецкий

Love Love - Gilsonsперевод на немецкий




Love Love
Liebe Liebe
Ah
Ah
As neblinas das manhãs
Die Nebel des Morgens
Fazem não te reencontrar
Machen, dass ich dich nicht wiederfinde
Difícil até te procurar
Schwer, dich überhaupt zu suchen
Ah
Ah
Mas com você queria estar
Aber bei dir wollte ich sein
Pro dia poder clarear
Damit der Tag aufhellen kann
E o coração reencontrar
Und das Herz wiederfindet
O amor é como um pedacinho de céu
Die Liebe ist wie ein kleines Stück Himmel
Sou todo love, love, são lábios de mel, ah...
Ich bin ganz love, love, es sind Lippen aus Honig, ah...
Esconder você
Dich verstecken
Onde é que foi parar? Por que será?
Wo bist du hin? Warum wohl?
Amor
Liebe
É onde eu queria estar com você
Dort wollte ich bei dir sein
E amar
Und lieben
Espalha brisa em alto mar
Verbreitet eine Brise auf hoher See
Ah
Ah
Noite me faz imaginar
Die Nacht lässt mich vorstellen
Procuro a forma de enxergar
Ich suche nach einem Weg zu sehen
Nós dois chegando em algum lugar
Wie wir beide irgendwo ankommen
Ah
Ah
Se a gente um dia amanhecer
Wenn wir eines Tages zusammen aufwachen
Se sonho, pode acontecer
Wenn es ein Traum ist, kann es geschehen
E seu coração responder
Und dein Herz antwortet
O amor é como um pedacinho de céu
Die Liebe ist wie ein kleines Stück Himmel
Sou todo love, love, são lábios de mel, ah...
Ich bin ganz love, love, es sind Lippen aus Honig, ah...
Esconder você
Dich verstecken
Onde é que foi parar? Por que será?
Wo bist du hin? Warum wohl?
Amor
Liebe
É onde eu queria estar com você
Dort wollte ich bei dir sein
E amar
Und lieben
Espalha brisa em alto mar, por que será?
Verbreitet eine Brise auf hoher See, warum wohl?
Amor
Liebe
É onde eu queria estar com você
Dort wollte ich bei dir sein
E amar
Und lieben
Espalha brisa em alto mar
Verbreitet eine Brise auf hoher See





Авторы: Julia Mestre, Joao Gil Moreira Santana Alves, Jose Gil Giordano Gil Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.