Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Shaped Locket
Медальон в форме сердца
She's
got
all
the
moves
У
неё
все
движения
отточены,
She's
got
nothing
to
prove
Ей
нечего
доказывать.
She's
so
cold
so
smooth
Она
такая
холодная,
такая
гладкая,
Her
needle
fits
the
groove
Её
игла
попадает
точно
в
канавку.
She's
everything
she
forgot
to
be
at
twenty-three
Она
всё
то,
чем
забыла
быть
в
двадцать
три.
She's
hot,
she's
cold,
she's
just
so
clinically,
cynically
Она
горячая,
она
холодная,
она
такая
расчётливая,
циничная.
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Sole
survivor
of
a
post-teen
scene
Единственная,
кто
выжил
после
подростковой
сцены.
Lights
me
up
like
a
bottle-rocket
Зажигает
меня,
как
фейерверк,
Cleopatra
meets
Sandra
Dee
Клеопатра
встречает
Сандру
Ди.
That
girl's
gonna
ruin
me
Эта
девушка
меня
погубит.
A
plaid
pleated
skirt
Клетчатая
плиссированная
юбка
And
a
Carpenters
tee
shirt
И
футболка
с
Carpenters.
Couture,
demure
От
кутюр,
скромная,
Not
just
another
small-town
flirt
Не
просто
очередная
провинциальная
кокетка.
She's
everything
she
forgot
to
be
at
twenty-three
Она
всё
то,
чем
забыла
быть
в
двадцать
три.
She's
hot,
she's
cold,
she's
just
so
clinically,
cynically
Она
горячая,
она
холодная,
она
такая
расчётливая,
циничная.
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Sole
survivor
of
a
post-teen
scene
Единственная,
кто
выжил
после
подростковой
сцены.
Lights
me
up
like
a
bottle-rocket
Зажигает
меня,
как
фейерверк,
Cleopatra
meets
Sandra
Dee
Клеопатра
встречает
Сандру
Ди.
That
girl's
gonna
ruin
me
Эта
девушка
меня
погубит.
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Who's
the
girl
with
a
heart
shaped
locket?
Кто
эта
девушка
с
медальоном
в
форме
сердца?
Sole
survivor
of
a
post-teen
scene
Единственная,
кто
выжил
после
подростковой
сцены.
Lights
me
up
like
a
bottle-rocket
Зажигает
меня,
как
фейерверк,
Cleopatra
meets
Sandra
Dee
Клеопатра
встречает
Сандру
Ди.
Yeah
the
girl's
gonna
ruin
me
Да,
эта
девушка
меня
погубит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Valenzuela, Danny Wilde, Susan Sandberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.