Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of the World
Das Ende der Welt
If
you
close
your
eyes
Wenn
du
die
Augen
schließt
You'll
see
through
my
winner
disguise
Durchschaust
du
meine
Siegermaske
And
I'll
hold
your
hand
Und
ich
halte
deine
Hand
You're
falling
all
over
again
Du
stürzt
schon
wieder
vollends
hinein
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
Oh,
running
over
the
edge
of
a
curve
Oh,
rennen
über
die
Kante
einer
Kurve
Now
free-falling
till
the
end
of
the
world
Jetzt
im
freien
Fall
bis
ans
Ende
der
Welt
Lost
in
focus
of
reality's
blur
Verloren
im
Fokus
von
Wirklichkeitsflimmern
We
run
alone
Wir
rennen
allein
But
you
know
Aber
weißt
du
You've
seen
through
me
Du
hast
mich
durchschaut
Inside
another
branch
of
the
tree
Drinnen
in
einem
anderen
Ast
des
Baums
And
I'll
never
leave
Und
ich
geh
niemals
fort
I'll
find
you
everything
you
need
Ich
find
dir
alles,
was
du
brauchst
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
Oh,
running
over
the
edge
of
a
curve
Oh,
rennen
über
die
Kante
einer
Kurve
Now
free-falling
till
the
end
of
the
world
Jetzt
im
freien
Fall
bis
ans
Ende
der
Welt
Lost
in
focus
of
reality's
blur
Verloren
im
Fokus
von
Wirklichkeitsflimmern
We
run
alone
Wir
rennen
allein
But
you
know
Aber
weißt
du
That
you're
falling
from
the
edge
of
the
world
Dass
du
vom
Rand
der
Welt
fällst
But
you
know
Aber
weißt
du
Don't
believe
Glaub
nicht
That
you're
falling
from
the
edge
of
the
world
Dass
du
vom
Rand
der
Welt
fällst
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
It
takes
so
long
Es
dauert
so
lang
Oh,
running
over
the
edge
of
a
curve
Oh,
rennen
über
die
Kante
einer
Kurve
Now
free-falling
till
the
end
of
the
world
Jetzt
im
freien
Fall
bis
ans
Ende
der
Welt
Lost
in
focus
of
reality's
blur
Verloren
im
Fokus
von
Wirklichkeitsflimmern
We
run
alone
Wir
rennen
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valenzuela Jesse M, Wilson Robin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.