Gin Lee - Dum Dum - перевод текста песни на немецкий

Dum Dum - Gin Leeперевод на немецкий




Dum Dum
Dumm Dumm
Hmmm
Hmmm
要超越什麼 你至可以飛
Was musst du überwinden, damit du fliegen kannst?
肯定就是你
Sicher bist du es
(Wow-wow-wow, you stand in your way)
(Wow-wow-wow, du stehst dir selbst im Weg)
再自訂 大量禁忌
Stellst dir selbst unzählige Tabus auf
拖跨的 肯定就是你
Der, der dich runterzieht, bist sicher du
(Wow-wow-wow, don't stand in your way)
(Wow-wow-wow, steh dir nicht selbst im Weg)
你敗在 事事顧忌
Du scheiterst, weil du bei allem zögerst
只懂得 wow wow wow
Kannst nur wow wow wow
這晚 你對鏡問 ah
Heute Abend fragst du dich im Spiegel, ah
愛錯 哪個有責任 ah
Falsch geliebt, wer trägt die Verantwortung, ah
好聽點 就是 dum-dum
Nett gesagt, einfach dumm-dumm
真心講 就是太笨
Ehrlich gesagt, einfach zu dumm
你也算 漂亮吧
Du bist doch auch gutaussehend, oder?
為何個個嫁了 你卻會剩下
Warum sind alle verheiratet, aber du bleibst übrig?
講勇氣 卻是太差
Was Mut angeht, bist du aber zu schwach
很輸不起吧
Kannst wohl nicht verlieren, was?
什麼事 幸福放面前
Was ist los, das Glück liegt vor dir
也使你 畏縮似 loser
Und doch zuckst du zurück wie ein Verlierer
你可以 說一次 yes
Du könntest doch einmal Ja sagen
失敗 敗在自量 之下
Scheitern, scheitern an mangelndem Selbstvertrauen
不用 外力大力 攻下
Keine starke äußere Kraft nötig, um dich zu besiegen
想追阻得到你嗎? (oh)
Kann man dich aufhalten, wenn man es versucht? (oh)
肯定就是你
Sicher bist du es
(Wow-wow-wow, you stand in your way)
(Wow-wow-wow, du stehst dir selbst im Weg)
再自訂 大量禁忌
Stellst dir selbst unzählige Tabus auf
拖跨的 肯定就是你
Der, der dich runterzieht, bist sicher du
(Wow-wow-wow, don't stand in your way)
(Wow-wow-wow, steh dir nicht selbst im Weg)
你敗在 事事顧忌
Du scheiterst, weil du bei allem zögerst
只懂得 wow-wow-wow
Kannst nur wow-wow-wow
點解咁怕痛 心口冇個勇
Warum hast du solche Angst vor Schmerz, kein Mut in der Brust?
永遠匿 comfort zone
Versteckst dich immer in der Komfortzone
laid back 嘅你 賴地冇用
Du fauler, lässiger Kerl, auf dem Boden liegen nützt nichts
飛天 秘訣就係去盡
Willst du fliegen? Das Geheimnis ist, alles zu geben
最惡對手
Dein schlimmster Gegner
太快放手 你太會將就 (ah-ah)
Ist, dass du zu schnell aufgibst, dich zu sehr anpasst (ah-ah)
別又日日站著 話墮了後
Steh nicht jeden Tag da und sag, du bist zurückgefallen
廢話
Unsinn akzeptiere ich nicht
什麼事 獲得勝利前
Was ist los, schon vor dem Sieg
已使你 怕死到躺下
Hast du solche Todesangst, dass du dich hinlegst
間中也 搏一次 好吧 (不戰自降更可怕)
Riskier doch auch mal was, okay? (Sich kampflos ergeben ist schlimmer)
失敗 敗在自量 之下
Scheitern, scheitern an mangelndem Selbstvertrauen
不用 外力大力 攻下
Keine starke äußere Kraft nötig, um dich zu besiegen
想追 阻得到你嗎? Yeah (oh)
Kann man dich aufhalten, wenn man es versucht? Yeah (oh)
肯定就是你
Sicher bist du es
(Wow-wow-wow, you stand in your way)
(Wow-wow-wow, du stehst dir selbst im Weg)
再自訂 大量禁忌
Stellst dir selbst unzählige Tabus auf
拖跨的 肯定就是你
Der, der dich runterzieht, bist sicher du
(Wow-wow-wow, don't stand in your way)
(Wow-wow-wow, steh dir nicht selbst im Weg)
你敗在 事事顧忌
Du scheiterst, weil du bei allem zögerst
只懂得 wow-wow-wow
Kannst nur wow-wow-wow
Wow-wow-wow
Wow-wow-wow
Come out and play
Komm raus und spiel
Seize the day
Nutze den Tag
Wow-wow-wow
Wow-wow-wow
肯定就是你 (wow-wow-wow)
Sicher bist du es (wow-wow-wow)
攔阻你 (you stand in your way)
Der dich blockiert (du stehst dir selbst im Weg)
再自訂 大量禁忌 (no more)
Stell dir selbst unzählige Tabus auf (nicht mehr)
拖跨的 肯定就是你 (woo)
Der, der dich runterzieht, bist sicher du (woo)
(Wow-wow-wow, don't stand in your way)
(Wow-wow-wow, steh dir nicht selbst im Weg)
要越活 越沒禁忌 (oh)
Lebe mit immer weniger Tabus (oh)
誇張的 wow-wow-wow
Übertriebenes wow-wow-wow





Авторы: Wy Man Wong, . Boytoy, . Chatone, . Oneway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.