Текст и перевод песни Jax Jones feat. Gin Lee - 喘息空間 - 廣東
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喘息空間 - 廣東
Breathing Room - Cantonese
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
What
you,
what
you
gon'
do?
What
you,
what
you
gon'
do?
愛上你惹滿劫數
Falling
in
love
with
you
is
a
disaster
如沉淪末日下浪漫跳舞
Like
dancing
romantically
during
the
apocalypse
紅唇瞳孔軀殼懶理勸告
Ignoring
advice
from
red
lips,
eyes,
and
body
任夢幻煙火四散成毒霧
Letting
dreamy
fireworks
spread
like
toxic
smog
你懷疑
我懷疑
你我人性也原始
You
doubt,
I
doubt,
our
human
nature
is
also
primitive
不放肆
不滿意
哪個純潔到無知
Not
being
unrestrained,
not
being
satisfied,
who
is
pure
and
innocent?
你猶豫
我猶豫
你我纏上怕從此
You
hesitate,
I
hesitate,
you
and
I
are
afraid
from
now
on
脫去理智
Stripping
away
reason
而誰又願制止
And
who
wants
to
stop
it?
在翻滾的心癮
太糾結
In
the
tumultuous
heart
addiction,
it's
too
entangled
在洶湧的飢渴
太迫切
In
the
surging
hunger,
it's
too
urgent
全投入沒三思
全投入沒法子
Go
all
in
without
thinking,
go
all
in
without
a
way
out
請准我暫時
Please
allow
me
for
a
while
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
愛上你會有惡報
Falling
in
love
with
you
will
have
consequences
仍潛行夜幕下漠視控訴
Still
lurking
under
the
night
sky,
ignoring
accusations
平行時空多少彼此糟糕
In
parallel
universes,
there
are
many
of
us
who
are
terrible
但現實只感到我們熱度
But
in
reality,
we
only
feel
the
heat
between
us
你無疑
我無疑
你我違背了良知
You
undoubtedly,
I
undoubtedly,
you
and
I
have
violated
our
conscience
不注意
不處置
哪個沉重到沉思
Not
being
careful,
not
being
treated,
who
is
heavy
enough
to
reflect?
你隨時
我隨時
你我情況正如此
You
at
any
time,
I
at
any
time,
you
and
I
are
in
this
situation
脫去理智
Stripping
away
reason
而誰又願制止
And
who
wants
to
stop
it?
在翻滾的心癮
太糾結
In
the
tumultuous
heart
addiction,
it's
too
entangled
在洶湧的飢渴
太迫切
In
the
surging
hunger,
it's
too
urgent
全投入沒三思
全投入沒法子
Go
all
in
without
thinking,
go
all
in
without
a
way
out
像核爆拒靜止
Like
a
nuclear
explosion
that
refuses
to
stop
令崩解的底線
更曲折
Making
the
collapsing
bottom
line
more
tortuous
令燒毀的心結
更枯竭
Making
the
burning
knot
more
exhausted
仍持續沒三思
仍持續沒法子
Still
continuing
without
thinking,
still
continuing
without
a
way
out
請准我暫時
Please
allow
me
for
a
while
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
撲向這種事
Rushing
into
this
kind
of
thing
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
人迷惑直到
People
get
confused
until
Breathe
你趕到
Breathe
you
arrive
Breathe
你擁抱
Breathe
you
embrace
Breathe
你傾吐
Breathe
you
exhale
人迷亂直到
People
get
confused
until
Breathe
你擺佈
Breathe
you
control
Breathe
你消耗
Breathe
you
consume
Breathe
你得到
Breathe
you
get
喘息空間於此
Breathing
room
is
here
如停下該可靠什麼意志
If
it
stops,
what
will
it
be?
在洶湧的飢渴
太迫切
In
the
surging
hunger,
it's
too
urgent
全投入沒三思
全投入沒法子
Go
all
in
without
thinking,
go
all
in
without
a
way
out
引爆無從延遲
The
explosion
cannot
be
delayed
令崩解的底線
更曲折
Making
the
collapsing
bottom
line
more
tortuous
令燒毀的心結
更枯竭
Making
the
burning
knot
more
exhausted
仍持續沒三思
仍持續沒法子
Still
continuing
without
thinking,
still
continuing
without
a
way
out
請准我暫時
Please
allow
me
for
a
while
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
(La-la,
la-la,
la,
la)
Dum-dum-da-da-da
(La-la,
la-la,
la,
la)
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
(La-la,
la-la,
la,
la)
Dum-dum-da-da-da-da
(La-la,
la-la,
la,
la)
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uzoechi Emenike, Ina Wroldsen, Timucin Lam, Will Clarke, Frank Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.