Текст и перевод песни Gin Lee feat. 蕭凱恩 - 這種親 - <<喬家的兒女>>港版宣傳曲
這種親 - <<喬家的兒女>>港版宣傳曲
This Kind of Intimacy - <<Joe's Children>> Hong Kong promotional song
多麼想一清晨
抽空去趟旅行
How
I
wish
to
take
an
impromptu
trip
one
fine
morning
結伴回到
似往日
那親密
With
you,
like
we
used
to,
so
close
今天打起精神
於家中的等
Today,
I'll
cheer
up
and
wait
for
you
at
home
餐桌舊了
要與你
傾訴最近
The
dining
table
has
aged,
I
want
to
talk
to
you
about
recent
events
有慰問
世界在變更
Comforting
words
as
the
world
continues
to
change
到了節日
更掛念至親
On
festive
days,
I
miss
my
loved
ones
even
more
悲喜交錯
見面
由你
Sorrowful
yet
joyful,
it's
up
to
you
when
we
meet
人生可發生失意跟歡欣
Life
gives
you
setbacks
and
joys
難得一轉身溫馨都有滲
Rarely
does
a
sudden
turn
bring
you
warmth
仍會有幾人
能夠使我勇敢
There
are
a
handful
of
people,
who
give
me
strength
曾經失散都不怕它低溫
Once
estranged,
I
feared
not
the
cold
唯一印象裡最親的親恩
In
memory,
the
one
I
hold
most
dear
一擁
驅走了灰暗
One
embrace,
dispelling
the
gloom
當手巾的花紋
都添上了皺紋
As
the
patterns
on
the
handkerchief
wrinkle
記下和你
抹眼淚
那親近
Reminding
me
of
your
comforting
presence
as
you
wiped
my
tears
哀傷不須一人
溫室的質感
I
need
not
mourn
alone,
in
your
warmth
一切未變
我有你
只覺慶幸
Everything
remains
unchanged,
I
have
you,
I'm
so
blessed
有快樂
最怕未對分
With
happiness,
I
fear
not
sharing
enough
到了雪落
至發現細心
Snow
falls,
I've
discovered
attentiveness
可否今次
見面
由我
Can
we
meet
this
time,
for
me
人生可發生失意跟歡欣
Life
gives
you
setbacks
and
joys
難得一轉身溫馨都有滲
Rarely
does
a
sudden
turn
bring
you
warmth
仍會有幾人
能夠使我勇敢
There
are
a
handful
of
people,
who
give
me
strength
曾經失散都不怕它低溫
Once
estranged,
I
feared
not
the
cold
唯一印象裡最親的親恩
In
memory,
the
one
I
hold
most
dear
一擁
驅走了灰暗
One
embrace,
dispelling
the
gloom
哪怕再多
斷續地蜜運
Even
if
our
relationship
falters
或是寂寞地度日
Or
if
we
live
in
solitude
或是各有各腳印
Or
if
we
walk
our
separate
paths
最後都肯為我等
In
the
end,
you'd
wait
for
me
明天的錯失都有把聲音
Missed
opportunities
from
the
past
echo
提醒小半生吸取的教訓
Reminding
me
of
the
lessons
I've
learned
明瞭有幾人
I've
come
to
realize
that
there
are
a
handful
of
people
能夠使我勇敢
Who
give
me
strength
人海中誕生幾個的家室
In
the
vast
sea
of
humanity,
only
a
few
homes
are
born
誰總宴席裡讓我坐最近
Who
always
give
me
the
seat
closest
to
them
at
the
banquet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.