Текст и перевод песни Ginebras - Cosas Moradas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Moradas
Пурпурные штучки
Tinky
Winky
es
feminista
Тинки-Винки
- феминистка
Le
gusta
el
chocolate
Milka
Она
любит
шоколад
Милка
Me
voy
en
Cabify
al
Taco
Bell
Я
поеду
на
такси
в
Тако
Белл
La
uva
del
Vinalopó
Виноград
из
Виналопо
Votó
a
la
izquierda
como
yo
Проголосовал
за
левых,
как
и
я
Úrsula
ya
no
putea
a
Ariel
Урсула
больше
не
ругает
Ариэль
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
En
la
línea
nueve
del
metro
На
девятой
ветке
метро
Viajan
Prince
y
Elizabeth
Taylor
Едут
принц
и
Элизабет
Тейлор
La
pared
de
Mónica
nos
vio
arder
Стена
Моники
видела,
как
мы
пылали
Republicana
y
contemporánea
Республиканка,
но
современная
Te
gusta
el
olor
de
la
lavanda
Тебе
нравится
запах
лаванды
Elige
tú
el
color
que
quieras
ser
Выбери
любой
цвет,
каким
ты
хочешь
быть
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
(¡aquí
tienes
otra!)
Пурпурные
штучки
(вот
ещё
одна!)
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
Un
hematoma,
la
Semana
Santa
Синяк,
Святая
неделя
500
euros
pa'
comprarme
Tampax
500
евро,
чтобы
купить
тампоны
En
Monstruos
S.A.
el
malo
es
Randall
В
"Корпорации
монстров"
злодей
- Рэндалл
Productos
sin
lactosa
para
Juls
y
Sandra
Безлактозные
продукты
для
Джулс
и
Сандры
Ropa
tintada
de
color
morado
Окрашенная
в
пурпур
одежда
Berenjena
y
la
remolacha
Баклажан
и
свекла
La
funda
del
sofá
de
nuestra
casa
Чехол
на
диване
в
нашем
доме
Trancas
y
Barrancas
Транкас
и
Барранкас
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Purpurina
en
la
cara
Блёстки
на
лице
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Aquí
tienes
otra
típica
canción
Вот
тебе
ещё
одна
типичная
песня
Cosas
moradas,
cosas
moradas
Пурпурные
штучки,
пурпурные
штучки
Cosas
moradas
Пурпурные
штучки
Me
recuerda
a
Putochinomaricón
Напоминает
мне
"Путочиномарикона"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raquel Lopez Alonso, Maria Angeles Berto Suanzes, Julia Acosta Diaz, Pau Paredes Vazquez, Sandra Sabater Gras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.